EQUIPO NIZKOR
Información

DERECHOS

20jul09


Rueda de prensa del Departamento de Estado en que se aborda la situación en Honduras


A continuación una traducción de los fragmentos relativos a la situación en Honduras de la rueda de prensa que tuvo lugar el 20 de julio en el Departamento de Estado con el secretario de Estado adjunto para Asuntos Públicos, Philip J. Crowley:

(comienza la transcripción)

DEPARTAMENTO DE ESTADO DE EE.UU.

Rueda de prensa diaria

Para publicación inmediata

20 de julio de 2009

[...]

PREGUNTA: ¿Cuáles son las últimas noticias que tenemos acerca de Honduras? Parece ser que las conversaciones de este fin de semana no fueron tan bien y me pregunto cuál es su posición.

MR. CROWLEY: En realidad, creo que pensamos que quizás hayan producido mayor progreso del que se pensaba al principio. En nuestra opinión, este fin de semana se cimentaron las bases de una posible resolución que se adhiera a los principios de la Carta Democrática Interamericana y a las decisiones que se tomen en el marco de la Organización de los Estados Americanos y las distintas maneras que tenemos y que continuamos comunicando a las partes para alentarles a que permanezcan enfocados en estas negociaciones, a fin de alcanzar la restauración negociada y pacífica del orden democrático y constitucional en Honduras.

Durante el fin de semana, el secretario adjunto Tom Shannon y nuestro embajador en Honduras, el embajador Llorens, recibieron actualizaciones periódicas del presidente Arias, y también estuvieron en contacto tanto con los equipos negociadores del presidente Zelaya como los del régimen de facto. Hemos venido consultando también durante el fin de semana con homólogos de otros países. Ellos, a su vez, han estado en comunicación durante el fin de semana con ambas partes.

Ayer, desde Nueva Delhi, la secretaria mantuvo una conversación telefónica con el líder del régimen de facto, el Sr. Micheletti. Durante la llamada lo exhortó a seguir estando enfocado en estas negociaciones y también le ayudó a comprender las posibles consecuencias de no aprovechar esta mediación.

PREGUNTA: Ahora bien, ¿es la primera vez que ella - que cualquiera, creo, ha hablado con Micheletti?

SR. CROWLEY: Es una pregunta razonable. Yo no- Hemos estado en contacto con representantes de ambos lados, pero es evidente que ése fue su primer contacto con él.

[...]

PREGUNTA: ¿Tiene usted conocimiento sobre el grado de firmeza que demostró la secretaria en su conversación con Micheletti?

SR. CROWLEY: Creo que ella-

PREGUNTA: Porque el Sr. Kelly ha sido, como ya sabe, muy explícito en este podio, y ha dicho: Queremos que Zelaya regrese. Y ahora ha anunciado que tiene previsto volver este fin de semana incluso si existe la posibilidad de que se produzca algún tipo de enfrentamiento con el ejército.

MR. CROWLEY: Bueno, permítame que conteste primero a su segunda pregunta. Evidentemente, estamos en una suspensión de 72 horas. Los equipos de negociación se han marchado de Costa Rica para consultar con cada lado. Anticipamos y esperamos que estas negociaciones continúen más tarde durante la semana. Mientras tanto, creo que hoy en la OEA se va a realizar una evaluación de la mediación en curso. Esperamos que genere la reiteración entre los países miembros de la OEA de la importancia de esta mediación y de la necesidad de continuar enfocándose en esta clase de resoluciones pacíficas.

[...]

PREGUNTA: ¿-- fue [la secretaria Clinton] muy clara con el Sr. Micheletti en cuanto a que Estados Unidos no reconoce al gobierno de facto y que cualesquiera que hayan sido sus objeciones durante las conversaciones de este fin de semana, necesitaría hacer preparativos para hacerse a un lado y permitir que el presidente elegido regrese?

SR. CROWLEY: Creo que fue una conversación telefónica muy difícil. Sin embargo, creo que ella dejó bien sentado que había que recordarle al régimen de facto que se pretende la restauración del orden democrático y constitucional, una resolución pacífica. No creemos que nadie debiera tomar ninguna clase de medidas que añadan al riesgo de violencia en Honduras, y que apoyamos completamente la mediación de Arias ahora en curso.

PREGUNTA: ¿De manera que ustedes le advierten al Sr. Zelaya a que se quede en Nicaragua, o en cualquier país que le dé refugio, por el momento, si eso lleva a disminuir las tensiones?

SR. CROWLEY: Creo que le hemos dicho también muy claramente al presidente Zelaya que pensamos que la mediación es la manera de proceder. Sí.

PREGUNTA: ¿Puede usted [indicar] - alguna acción más enérgica, alguna declaración que tengan prevista si ellos - si el régimen de facto sigue haciendo lo mismo?

SR. CROWLEY: Tenemos opciones si no - y requisitos legales también, si las negociaciones fracasan.

PREGUNTA: Usted dijo - habló que se había producido mayor progreso del que se pensó a primera vista. ¿Qué clase de progreso exactamente y en qué están de acuerdo?

SR. CROWLEY: Creo que dejaré esa pregunta para el presidente Arias. Es muy difícil hacer un análisis jugada por jugada estando aquí en Washington. Pero durante el fin de semana hubo movimiento de las posturas que ambos lados habían tomado al comenzar la negociación, lo cual no es decir que estemos en la conclusión exitosa todavía; de hecho, no lo estamos. Pero evidentemente las negociaciones todavía continuaban. Creo que el presidente Arias, en sus comunicaciones con nosotros, ha indicado que realmente advirtió movimiento de ambos lados durante el fin de semana, por lo que pensó que sería útil regresar allí dentro de una semana.

PREGUNTA: Y también la Unión Europea suspendió hoy su ayuda exterior a Honduras. ¿Eso es algo que Estados Unidos esté considerando?

SR. CROWLEY: Tenemos opciones a nuestra disposición si estas negociaciones fracasan.

[...]

PREGUNTA: El gobierno de facto indicó ayer, creo, que no podía aceptar ningún arreglo por el cual Zelaya pudiera regresar. ¿Ha visto usted alguna indicación desde la llamada telefónica de la secretaria, de que quizás estén cediendo un poco con ese requisito?

SR. CROWLEY: Veremos lo que ocurre. Obviamente, están adoptando determinados ademanes. Pero claramente, creemos que es importante, como lo hemos dicho durante toda esta situación, que necesitamos tener una restauración del orden democrático y constitucional. Nos gustaría ver que el presidente Zelaya regrese a Honduras y que exista un camino claro que conduzca a elecciones.

[...]

PREGUNTA: Solo para aclarar ese comentario. Usted dijo que le dijeron a Zelaya que la mediación es el camino. ¿Pero le han dicho específicamente: "No regrese porque es peligroso y podría crear tensiones y violencia?"

SR. CROWLEY: Sí.

PREGUNTA: ¿Directamente? ¿Le han dicho eso?

SR. CROWLEY: Sí.

PREGUNTA: ¿Puede explicar con más detalle cuáles son - estas otras opciones?

SR. CROWLEY: Bien, evidentemente durante la conversación telefónica de la secretaria con Micheletti ésta le recordó las consecuencias para Honduras si no aceptan los principios que el presidente Arias ha planteado, lo que tendría - tiene un impacto significativo en cuanto a la ayuda y las consecuencias, posiblemente a largo plazo, para la relación entre Honduras y Estados Unidos.

[...]

PREGUNTA: Retornando el tema de Honduras, estamos recibiendo algunos informes de la región que indican que podría existir ahora algún tipo de fisura entre Zelaya y el gobierno de Venezuela. ¿Es esto lo que sabe Washington? Y si lo es, ¿es algo que pueda utilizarse mientras se gestionan estas negociaciones? Para decirlo de otra manera: ¿está Chávez fuera de juego y es eso algo que agrade a Washington?

SR. CROWLEY: (Risas). Ciertamente pensamos que si fuéramos a elegir un modelo de gobierno y un modelo de líder para que los países de la región siguieran, el líder actual de Venezuela no sería un modelo en particular. Si esa es la lección que el presidente Zelaya ha aprendido de este episodio, sería una buena lección.

PREGUNTA: ¿Puedo retornar a Zelaya? Usted mencionó la última vez que alguien habló con él. Quiero decir, parecía que dejaba espacio para el caso de que Zelaya no fuera a regresar como presidente. Es decir, no parece que haya mucho contacto con él. Quiero decir que no se reunió con, ya sabe, la secretaria Clinton cuando él estuvo aquí. Es decir, que no parece...

[...]

PREGUNTA: Lo siento. He estado ausente durante algún tiempo. Solo que no parece que haya un gran nivel de contacto con él y al continuar esta crisis, cuanto más tiempo esté fuera, cuanto más tiempo esté fuera del país, quiero decir, que parece poco probable que vaya a regresar como presidente, ¿no diría usted?

[...]

SR. CROWLEY: Es decir, pienso que la mediación ha mostrado algunos resultados y también muestra algunas promesas adicionales. Es por ello que apoyamos al presidente Arias y que pedimos a la OEA su reafirmación en el marco de los esfuerzos de mediación de la misma.

Hemos - mantenido contacto constante con el presidente Zelaya. Se ha reunido con la secretaria Clinton. Se ha reunido con el secretario adjunto Shannon. Se ha reunido con Dan Restrepo del Consejo de Seguridad Nacional. Hemos mantenido contacto con él y con su equipo todo el fin de semana. Estamos comprometidos con el retorno del presidente Zelaya como parte de una solución negociada, y sí estamos comprometidos a encontrar formas de que Honduras llegue a un punto en que pueda tener una elección pacífica y legítima más entrado el año, así que -

PREGUNTA: ¿Está comprometido a su -?

SR. CROWLEY: - No estoy seguro de estar de acuerdo con su suposición.

PREGUNTA: Esta bien. Así que si está usted comprometido a su regreso, entonces ¿porqué no estaba, eso, no estaba eso reflejado en la declaración que emitió durante el fin de semana?

SR. CROWLEY: Ahora mismo estamos centrados en los esfuerzos de mediación y en intentar ayudar al presidente Arias a encontrar una manera de que esto llegue a una conclusión con éxito. Quiero decir, esto no es, esto, no debemos personalizar esto. Estamos comprometidos con el retorno a un orden constitucional democrático. Deseamos que el presidente Zelaya concluya su término. Deseamos que Honduras avance con nuevas elecciones y que establezca un nuevo gobierno que el pueblo hondureño pueda apoyar y que consideremos legítimo. Rechazamos la - rechazamos la manera anticonstitucional en que el presidente Zelaya fue sacado del poder. Sin embargo esto se trata, se trata de nuestro apoyo a los principios que se han establecido en la Carta Democrática Interamericana.

Considero que lo que se ve aquí es que hemos establecido una política que refleja estos principios. Por ese motivo, la secretaria viajó a la región el mes pasado y defendió firmemente estos principios en el - cuando se planteó el asunto de Cuba. No se trata de un líder en particular. Se trata de una tendencia que hemos visto en la región, una tendencia muy alentadora que hemos visto en la región durante las últimas décadas, y no queremos que esta tendencia empiece a desaparecer.

Si.

[...]

[Fuente: Departamento de Estado de los EE.UU., Washington, 20jul09]

Tienda de Libros Radio Nizkor On-Line Donations

Informes Golpe de Estado en Honduras
small logoThis document has been published on 24Jul09 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.