Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

30июл15

English | Français | Español


Отчет о работе Совета Безопасности в период председательствования в нем Литвы (май 2015 года)


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/2015/573

Distr.: General
30 July 2015
Russian
Original: English

Письмо Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций от 30 июля 2015 года на имя Председателя Совета Безопасности

Имею честь представить в приложении к настоящему письму отчет о работе Совета Безопасности под председательством Литовской Республики в мае 2015 года (см. приложение). Настоящий документ был подготовлен под моим руководством после консультаций с другими членами Совета.

Буду признательна Вам за распространение настоящего письма и приложения к нему в качестве документа Совета Безопасности.

(Подпись) Раймонда Мурмокайте
Посол
Постоянный представитель


Приложение к письму Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций от 30 июля 2015 года на имя Председателя Совета Безопасности

Отчет о работе Совета Безопасности в период председательствования в нем Литвы (май 2015 года)

Введение

Под председательством Постоянного представителя Литвы при Организации Объединенных Наций Раймонды Мурмокайте в мае 2015 года Совет Безопасности провел в общей сложности 17 заседаний, в том числе два открытых прения, два прения, девять брифингов, 15 консультаций, одно закрытое заседание и два неофициальных интерактивных диалога. По ряду вопросов, в том числе по вопросу о привлечении к ответственности в Бурунди и в Демократической Республике Конго, Мали, Мьянме, а также на Ближнем Востоке (Сирийская Арабская Республика) и в Южном Судане, проводилось подробное обсуждение по пункту «Прочие вопросы». Совет принял четыре резолюции и одно заявление Председателя и выпустил 11 заявлений для печати.

В течение отчетного периода Совет провел открытые прения по вопросу о гуманитарных последствиях незаконной передачи, дестабилизирующего накопления и неправомерного использования стрелкового оружия и легких вооружений, а также открытые прения по вопросу о защите журналистов в условиях конфликта, которое проходило под председательством министра иностранных дел Литовской Республики Линаса Линкявичюса. Совет также провел брифинг по вопросу о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и региональными и субрегиональными организациями (Европейский союз) с участием Высокого представителя Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности Федерики Могерини. Кроме того, Совет провел брифинг на уровне министров по вопросу об угрозах международному миру и безопасности, создаваемых террористическими актами, который также проводился под председательством министра иностранных дел Литовской Республики.

Африка

Бурунди

8 мая Совет Безопасности провел закрытые консультации по вопросу о положении в Бурунди. Совет заслушал брифинг Специального посланника Генерального секретаря по району Великих озер Саида Джиннита о напряженной ситуации в плане безопасности в Бужумбуре. Членам Совета была представлена последняя информация о диалоге, организованном 5 мая министерством внутренних дел при поддержке Миссии Организации Объединенных Наций по наблюдению за выборами в Бурунди (МООНВБ), в котором приняли участие различные заинтересованные стороны, в том числе два бывших президента Бурунди. Г-н Джиннит представил также Совету последнюю информацию о состоявшемся 6 мая визите в Бужумбуру министров иностранных дел государств — членов Восточноафриканского сообщества и о чрезвычайном совещании Восточноафриканского сообщества на высшем уровне по Бурунди, запланированном на 31 мая в Дар-эс-Саламе, Объединенная Республика Танзания. Он отметил, что выдвижение со стороны правящей партии президента Пьера Нкурунзизы в качестве кандидата на третий срок было одним из основных вопросов, вызвавших разногласия между заинтересованными сторонами.

В выпущенном после консультаций заявлении для печати члены Совета подчеркнули свою обеспокоенность по поводу продолжающихся беспорядков и эскалации насилия в Бурунди и растущего числа беженцев в соседних государствах. Члены Совета призвали все стороны уделять приоритетное внимание вопросам мира и стабильности в Бурунди на основе политического диалога и подчеркнули необходимость проведения заслуживающего доверия, транспа-рентного, открытого и мирного избирательного процесса. Кроме того, они выразили свою полную поддержку г-ну Джинниту и МООНВБ за их посреднические усилия и приветствовали взаимодействие Африканского союза, Восточно-африканского сообщества и Международной конференции по району Великих озер.

14 мая на закрытых консультациях г-н Джиннит информировал Совет по вопросу о новых событиях в Бурунди. Он сообщил, что президент Пьер Нку-рунзиза был свергнут и что его правительство было распущено генералом Год-фруа Нийомбаре. Он отметил, что со времени последнего брифинга 8 мая положение в Бурунди резко ухудшилось, при этом число беженцев из Бурунди в соседние страны превысило 100 000 человек. Г-н Джиннит сообщил Совету о своих усилиях по установлению контактов со всеми заинтересованными сторонами, включая должностных лиц правительства, начальника штаба вооруженных сил и генерала Нийомбаре. Он также информировал Совет о совещании Восточноафриканского сообщества на высшем уровне, состоявшемся 13 мая в Дар-эс-Саламе, Объединенная Республика Танзания, в котором президент Бурунди не смог принять участие. Участники этого совещания на высшем уровне осудили переворот и призвали к возвращению к конституционному порядку и переносу сроков проведения выборов на период, не превышающий срок полномочий нынешнего правительства.

После консультаций члены Совета в заявлении для печати осудили сопровождавшиеся насилием беспорядки в Бурунди, а также тех, кто поддерживал акты насилия в отношении гражданских лиц, и тех, кто стремился захватить власть с помощью незаконных средств. Члены Совета призвали все стороны в приоритетном порядке восстановить мир и стабильность, быстро обеспечить возвращение к верховенству права и провести заслуживающие доверия выборы в духе Арушских соглашений. Кроме того, они подтвердили свою полную поддержку усилий г-на Джиннита и региональных организаций и выразили свое намерение принять меры в ответ на акты насилия, угрожающие миру и безопасности в Бурунди.

15 мая члены Совета в заявлении для печати выразили серьезную обеспокоенность по поводу сохраняющейся напряженности в Бурунди и подчеркнули настоятельную необходимость диалога и примирения с участием всех бурун-дийцев. Члены Совета призвали все стороны проявлять сдержанность и, в частности, осудили тех, кто поддерживает насилие в любой форме, а также призвали бурундийские власти принять меры в целях преодоления кризиса. Члены Совета также призвали к быстрому восстановлению верховенства права и проведению мирных, транспарентных, всеохватных и заслуживающих доверия выборов. Члены Совета выразили также свое намерение принять меры в ответ на акты насилия, которые угрожают миру и безопасности в Бурунди. Кроме того, они подтвердили свою полную поддержку усилий г-на Джиннита и региональных организаций и выразили свое намерение принять меры в ответ на акты насилия, угрожающие миру и безопасности в Бурунди.

В своем последующем заявлении для печати от 24 мая члены Совета самым решительным образом осудили убийство 23 мая в Бурунди лидера оппозиционной партии Зигамибанга «Союз за мир и развитие» Зеди Ферузи и его телохранителя. Они также осудили нападение 22 мая с применением гранат на центральном рынке Бужумбуры, в результате которого два человека погибли, а многие другие получили ранения. Члены Совета настоятельно призвали бу-рундийские власти оперативно привлечь к ответственности виновных в совершении этих преступлений, а также призвали все заинтересованные стороны продемонстрировать чувство ответственности и проявлять спокойствие и сдержанность.

В ходе закрытых консультаций, состоявшихся 27 мая, Совет заслушал брифинг г-на Джиннита о последних событиях в Бурунди. Специальный посланник назвал ситуацию напряженной, при этом в Бужумбуре почти ежедневно проходят ожесточенные протесты, которые распространяются на другие районы, в результате чего около 40 человек были убиты, в том числе Зеди Фе-рузи. Г-н Джиннит сообщил, что, несмотря на разногласия между политическими партиями по другим вопросам, поиск политического решения по вопросу о конституционных выборах продолжается. Он подчеркнул также решающую роль региональных субъектов в преодолении настоящего политического кризиса. Специальный посланник выразил надежду на то, что предстоящее совещание Восточноафриканского сообщества на высшем уровне, запланированное на 31 мая, подскажет пути решения по некоторым вопросам, в том числе в отношении президентского срока.

Члены Совета осудили убийство г-на Ферузи и призвали к тщательному расследованию. Они подчеркнули важность разрядки ситуации. Члены Совета подчеркнули также роль Специального посланника и региональных субъектов. Многие члены Совета высказали мнение, что нынешняя ситуация не позволяет провести свободные и справедливые выборы. Несколько делегаций сослались на решение Конституционного суда Бурунди в отношении участия г-на Нкурунзизы в выборах президента.

Центральноафриканская Республика

15 мая Совет Безопасности в заявлении для печати приветствовал проведение в Банги в период с 4 по 11 мая 2015 года Национального форума по примирению и всеохватных консультаций на низовом уровне. Члены Совета Безопасности высоко оценили принятие Республиканского пакта мира, национального примирения и восстановления, включая, в частности, обязательства в отношении быстрого проведения процесса выборов президента и законодательного органа, децентрализации и укрепления судебных органов. Совет далее с удовлетворением отметил подписание соглашения о принципах разоружения, демобилизации и реинтеграции, а также соглашения, в соответствии с которым вооруженные группы обязались прекратить вербовку детей-солдат и освободить всех находящихся в их рядах детей, связанных с конфликтом. Совет призвал Секретариат Организации Объединенных Наций и Многопрофильную комплексную миссию Организации Объединенных Наций по стабилизации в Центральноафриканской Республике (МИНУСКА) приступить к быстрому осуществлению всеобъемлющей и вызывающей доверие программы разоружения, демобилизации и реинтеграции.

Демократическая Республика Конго

6 мая члены Совета в заявлении для печати самым решительным образом осудили совершенное 5 мая 2015 года нападение на миротворцев Миссии Организации Объединенных Наций по стабилизации в Демократической Республике Конго (МООНСДРК) в территории Бени, в ходе которого два миротворца из Объединенной Республики Танзания были убиты и несколько ранены, и подчеркнули, что в соответствии с международным правом такие действия могут представлять собой военные преступления.

7 мая по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира Эрве Ладсу о его недавней поездке в Центральноафриканскую Республику, Демократическую Республику Конго и Мали. Г-н Ладсу информировал Совет о серии нападений вооруженных групп на гражданских лиц и сотрудников МООНСДРК, в том числе о нападении 4 мая на вертолет МООНСДРК и нападении 5 мая, в результате которого погибли 2 миротворца МООНСДРК. Г-н Ладсу вновь заявил, что любое дальнейшее сокращение численности войск МООНСДРК обязательно должно увязываться с улучшением ситуации в области безопасности, прогре с-сом в борьбе с вооруженными группами и потенциалом вооруженных сил Демократической Республики Конго по обеспечению безопасности в стране. Он призвал правительство создать условия для возобновления сотрудничества с вооруженными силами и напомнил, что в соответствии с резолюцией 2211 (2015) МООНСДРК уполномочена действовать в одностороннем порядке.

Члены Совета выразили свою озабоченность по поводу ситуации в плане безопасности в Демократической Республике Конго и вновь заявили о своей поддержке МООНСДРК. Они также призвали к возобновлению сотрудничества между МООНСДРК и вооруженными силами Демократической Республики Конго и подчеркнули, что дальнейшее сокращение численности войск МООНСДРК должно увязываться с достижением значительного улучшения положения в плане безопасности в стране.

Либерия

5 мая Совет заслушал брифинг и провел закрытые консультации о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии (МООНЛ). Совет заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря по Либерии и главы МООНЛ Карин Ландгрен и Председателя структуры по Либерии Комиссии по миростроительству и Постоянного представителя Швеции Олофа Скоога. С заявлением также выступил министр юстиции и Генеральный прокурор Либерии Бенедикт Ф. Санно.

Г-жа Ландгрен информировала Совет о шагах, предпринимаемых правительством Либерии в целях обеспечения полной передачи ему к 30 июня 2016 года ответственности МООНЛ по обеспечению безопасности в соответствии с резолюциями 2190 (2014) и 2215 (2015), а также о том, что План правительства Либерии на переходный период в деятельности МООНЛ был одобрен Советом национальной безопасности Либерии. Далее она информировала Совет о своих усилиях с целью настоятельно призвать правительство Либерии включить секторы правосудия и безопасности в планирование деятельности по восстановлению после окончания эпидемии Эболы. Специальный представитель также подчеркнула, что факторы, которые внесли свой вклад в распространение эпидемии Эболы, необходимо устранить. Г-н Скоог сообщил Совету о своей недавней поездке в эту страну, которая имела целью выявление путей оказания поддержки со стороны Комиссии по миростроительству в отношении приоритетов в области миростроительства во время восстановления после окончания эпидемии Эболы и процессов передачи ответственности МООНЛ в Либерии. Г-н Санно основное внимание в своем выступлении уделил вопросу о прогрессе, достигнутом в деле укрепления мира, поощрения национального примирения и создания благоприятных условий для политического, экономического и социального развития в Либерии. Он также отметил, что в своем двадцать девятом докладе о МООНЛ (S/2015/275) Генеральный секретарь достоверно представил положение в Либерии, однако отдельные сообщения об инцидентах не дают полного представления о положении в этой стране.

В ходе консультаций г-жа Ландгрен в своем выступлении уделила особое внимание источникам потенциальной нестабильности и настоятельно призвала Совет продолжать активно участвовать в событиях в Либерии. Члены Совета обсудили проблемы, стоящие перед правительством Либерии в его стремлении обеспечить передачу ответственности по обеспечению безопасности к намеченной дате 30 июня 2016 года, и усилия по закреплению успехов Либерии в области миростроительства.

Ливия (Международный уголовный суд)

11 мая Совет провел неофициальный интерактивный диалог с участием Прокурора Международного уголовного суда (МУС) Фату Бенсуда по вопросу о ситуации в Ливии, переданном Советом на рассмотрение МУС, а также по вопросу о сотрудничестве Ливии с Судом. В работе заседания принимал участие Постоянный представитель Ливии.

Г-жа Бенсуда подчеркнула важность сотрудничества между Судом, прокуратурой Ливии, государствами — членами Римского статута МУС и Советом Безопасности, и рекомендовала вести поиск решений в целях устранения проблемы несоблюдения на основе практических мер и уроков, извлеченных в Кот-д'Ивуаре, Демократической Республике Конго и Мали. Прокурор призвала к созданию международной контактной группы, с помощью которой можно было бы оказывать материальную и судебную поддержку в целях содействия в выполнении мандата Суда. Нехватка ресурсов, увеличение числа дел на протяжении последних 10 лет и проблемы в плане безопасности персонала МУС в Ливии были названы ключевыми проблемами.

Члены Совета заявили, что разделяют озабоченность Прокурора по поводу ухудшения ситуации в Ливии, и в целом согласились с необходимостью укрепления сотрудничества с Судом и обязанностью бороться с безнаказанностью за преступления. Ряд членов Совета выразили озабоченность по поводу отсутствия сотрудничества с Судом со стороны правительства Ливии по делу Саифа аль-Ислама Каддафи и призвали правительство выполнить его юридические обязательства. Ряд членов Совета выразили заинтересованность в практических шагах, которые Совет мог бы принять в целях содействия повышению эффективности работы Суда, в то время как несколько членов Совета указали, что такие меры не должны сказываться на независимом характере Суда. Некоторые члены Совета подчеркнули необходимость уважать независимость судебных органов государств и дополняющую роль Суда.

12 мая Совет заслушал брифинг г-жи Бенсуда о мерах, принятых во исполнение резолюции 1970 (2011), в которой Совет передал вопрос о ситуации в Ливии на рассмотрение Прокурора. В работе совещания принимал участие Постоянный представитель Ливии. Прокурор неоднократно подчеркивала важность сотрудничества между Судом, Генеральной прокуратурой Ливии, государствами — членами Римского статута и Советом. Она выразила обеспокоенность по поводу растущей политической нестабильности в этой стране и трудности преодоления безнаказанности в Ливии. Прокурор выразила обеспокоенность по поводу сохраняющихся угроз, в частности в отношении работников средств массовой информации, правозащитников и женщин. Она предложила сформировать международную контактную группу по вопросам правосудия; некоторые члены Совета поддержали это предложение. Г-жа Бенсуда далее выразила озабоченность по поводу нерешенных вопросов, касающихся лиц, содержащихся под стражей в Ливии, а также массового перемещения выходцев из Таверги. Она отметила, что сфера юрисдикции Суда в отношении Ливии prima facie распространяется на предполагаемые преступления, совершенные организацией «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ) или «Даиш». Прокурор подчеркнула, что Ливия по-прежнему отказывается от сотрудничества с Судом по делу Саифа аль-Ислама Каддафи.

Члены Совета заявили, что в основном разделяют озабоченность Прокурора по поводу политической ситуации и обстановки в плане безопасности в Ливии, причем большинство признали последствия этого для усилий по привлечению к ответственности. Члены Совета приветствовали позитивное сотрудничество между Прокурором Суда и Генеральной прокуратурой Ливии. Некоторые члены Совета поддержали призыв Прокурора к Ливии о немедленной передаче Саифа аль-Ислама Каддафи в распоряжение Суда. Некоторые члены Совета настоятельно призвали Канцелярию Прокурора внимательно отслеживать продолжающиеся нарушения прав человека и норм международного гуманитарного права в Ливии. Постоянный представитель Ливии при Организации Объединенных Наций посол Ибрагим О.А. Даббаши вновь подтвердил приверженность Ливии обеспечению правосудия и привлечения к ответственности.

Мали

1 мая члены Совета в заявлении для печати выразили глубокую обеспокоенность по поводу вспышки насилия в северной части Мали и потребовали немедленно прекратить боевые действия. Члены Совета вновь заявили о своей готовности рассмотреть вопрос о принятии целевых санкций в отношении тех, кто возобновил боевые действия и нарушил соглашение о прекращении огня. Члены Совета призвали стороны к конструктивному взаимодействию в духе доброй воли, с тем чтобы 15 мая 2015 года в Бамако подписать проект соглашения о мире и примирении в Мали.

7 мая по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира и заместителя Генерального секретаря по полевой поддержке Атула Кхаре по вопросу о последних событиях в Мали и проблемах, с которыми сталкивается Многопрофильная комплексная миссия Организации Объединенных Наций по стабилизации в Мали (МИНУСМА) в связи с развертыванием остающихся континген-тов и вспомогательных подразделений и поддержкой этих сил в северной части Мали. Г-н Ладсу высказал предостережение по поводу того, что серьезные нарушения режима прекращения огня всеми сторонами в период с 27 апреля 2015 года представляют угрозу для мирного процесса. Он просил Совет продолжать оказывать давление на малийские стороны, с тем чтобы они оставались приверженными мирному процессу и подписали проект соглашения о мире и примирении в Мали 1 5 мая. Г-н Ладсу подчеркнул, что этот диалог следует продолжить и что соглашение следует оставить открытым для тех, кто пожелает присоединиться к нему позднее. Г-н Кхаре обратил внимание на непростую ситуацию с безопасностью, влияющую на полевую поддержку Миссии. Члены Совета выразили свою озабоченность по поводу продолжающихся нарушений режима прекращения огня и настоятельно призвали стороны сохранять приверженность мирному процессу, продолжать диалог и позволить тем, кто готов это сделать, присоединиться к соглашению на более позднем этапе. Некоторые члены Совета высказались в пользу рассмотрения вопроса о принятии адресных санкций в отношении тех, кто возобновляет боевые действия и нарушает соглашение о прекращении огня.

28 мая по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал брифинг г-на Ладсу о его поездке для участия в подписании 15 мая в Бамако Соглашения о мире и примирении. Г-н Ладсу представил Совету последнюю информацию о своей встрече с президентом Мали Ибрагимом Бубакаром Кейта и продолжающихся посреднических усилиях по урегулированию ситуации в плане безопасности в Менаке (область Гао) в Алжире. Заместитель Генерального секретаря выразил свою озабоченность по поводу обвинений в предвзятости МИНУСМА со стороны правительства Мали и сохраняющихся угроз в области безопасности, с которыми сталкивается Миссия, включая имевшее место 28 мая нападение с применением мин на автоколонну, в которой находились командующий силами и комиссар полиции МИНУСМА. Г-н Ладсу сообщил об ухудшении обстановки в плане безопасности в Менаке и продолжающихся нарушениях режима прекращения огня всеми сторонами. Он заявил, что пришло время для того, чтобы Совет усилил давление на стороны и рассмотрел вопрос о введении адресных санкций против тех, кто нарушает договоренности о прекращении огня. Заместитель Генерального секретаря обратил внимание на проблемы, с которыми сталкивается МИНУСМА при выполнении своего мандата в условиях частичного мирного соглашения. Члены Совета настоятельно призвали стороны продолжать участвовать в мирном процессе и призвали далее стороны, которые еще не сделали этого, подписать Соглашение. Члены Совета выразили сожаление по поводу нападений на персонал МИНУСМА, вновь заявили о своей полной поддержке усилий Миссии и Специального представителя Генерального секретаря по Мали Монги Хамди и подчеркнули необходимость определить роль МИНУСМА в осуществлении Соглашения. Члены Совета настоятельно призвали стороны прекратить все боевые действия и подтвердить свою приверженность договоренностям о прекращении огня. Некоторые члены Совета поддержали угрозу о введении адресных санкций против тех, кто нарушает договоренности о прекращении огня.

29 мая Совет в своем заявлении для печати выразил сожаление по поводу инцидента со стрельбой, произошедшего в Бамако 25 мая, во время которого один миротворец МИНУСМА из Бангладеш был убит и еще один ранен. Члены Совета самым решительным образом осудили взрыв мины, произведенный 28 мая в районе Томбукту во время прохождения конвоя МИНУСМА. Члены Совета вновь заявили о своей полной поддержке МИНУСМА и поддерживающих ее французских сил.

Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1591 (2005) (по Судану)

28 мая Совет в ходе консультаций заслушал брифинг Председателя Комитета Совета, учрежденного резолюцией 1591 (2005) по Судану, Постоянного представителя Боливарианской Республики Венесуэла Рафаэля Дарио Рамире-са Карреньо о работе Комитета за период с 7 февраля по 28 мая 2015 года. Председатель напомнил о резолюции 2200 (2015), согласно которой срок действия мандата Группы экспертов был продлен до марта 201 6 года, и о назначении 1 2 марта членов Группы Генеральным секретарем. Он информировал Совет о том, что 6 мая Комитет провел одно неофициальное заседание для ознакомления с докладом Группы экспертов о ее программе работы. Он также сообщил Совету о состоявшейся 1 6 апреля двусторонней встрече Председателя Комитета с Временным поверенным в делах Постоянного представительства Судана при Организации Объединенных Наций, проведенной в рамках последующих мер по выполнению рекомендаций Группы Комитету. Члены Совета приветствовали предстоящую встречу Председателя Комитета с представителями Судана и государств региона, отметив важность регионального сотрудничества для эффективного осуществления санкций. Некоторые делегации отметили тяжелое положение в области безопасности в Дарфуре, причем по-прежнему сильнее всего от конфликта страдает гражданское население. В этой связи члены Совета призвали правительство Судана выполнить свои обязательства в рамках режима санкций и обеспечить всестороннее сотрудничество с Группой экспертов, в том числе на основе своевременной выдачи въездных виз и облегчения доступа в Дарфур. Ряд членов Совета заявили о необходимости того, чтобы Группа строго придерживалась своего мандата и основывала свои доклады на объективной и проверенной информации.

Судан и Южный Судан

5 мая в ходе консультаций полного состава Совет заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира по вопросу о ситуации в Абьее, а также об осуществлении мандата Временных сил Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности в Абьее (ЮНИСФА). Г-н Ладсу отметил, что ситуация в районе Абьей остается нестабильной, причем имело место несколько серьезных инцидентов, связанных с ополченцами и вооруженными элементами как из Судана, так и из Южного Судана. Он заявил, что в двух случаях в результате нападений произошло похищение детей. Г-н Ладсу также отметил, что в связи с проведенными в апреле национальными выборами в Судане никаких инцидентов в этом районе зарегистрировано не было. Заместитель Генерального секретаря также сообщил о том, что после двух лет бездействия Объединенный надзорный комитет по Абьею (ОНКА) возобновил свою деятельность и что запланировано совещание традиционных лидеров.

Члены Совета приветствовали возобновление деятельности ОНКА, а также его намерение организовать диалог традиционных лидеров. Многие члены приветствовали активное участие Африканского союза в организации этого совещания. Кроме того, они выразили обеспокоенность по поводу сохраняющегося вакуума в области государственного управления и верховенства права, а также угроз для безопасности, связанных с межобщинной напряженностью и распространением стрелкового оружия, что может привести к дальнейшему ухудшению обстановки в плане безопасности и гуманитарной ситуации в Абьее. Некоторые члены Совета выразили свою признательность и решительную поддержку ЮНИСФА в осуществлении ее мандата, при этом ряд членов подчеркнули, что Силы не могут заменить собой администрацию в Абьее и что ответственность за решение по Абьею должны по-прежнему нести эти два правительства.

5 мая Совет Безопасности провел закрытое заседание с участием стран, предоставляющих войска для Миссии Организации Объединенных Наций в

Южном Судане (МООНЮС).

12 мая на закрытых консультациях Совет заслушал брифинг помощника Генерального секретаря по правам человека Ивана Шимоновича и заместителя Генерального секретаря по правовым вопросам и Юрисконсульта Мигеля де Серпа Суареша по вопросу о вариантах привлечения к ответственности за нарушения международного гуманитарного права и прав человека в Южном Судане, совершенных в период с декабря 201 3 года. Г-н Суареш подчеркнул, что возможности судебной системы в Южном Судане после 1 6 месяцев конфликта крайне ограничены, обратив особое внимание на то, что без значительной международной поддержки она будет не в состоянии проводить вызывающие доверие судебные процессы. Он также представил ряд возможных вариантов процессов установления уголовной ответственности, включая осуществление юрисдикции существующими международными трибуналами и создание новых международных уголовных трибуналов или трибуналов, функционирующих при международной поддержке. Г-н Шимонович в своем выступлении уделил основное внимание несудебным механизмам обеспечения правосудия переходного периода, таким как установление истины, национальные консультации и примирение. Он подчеркнул, что привлечение к ответственности и отправление правосудия в переходный период будут иметь решающее значение для установления прочного мира в Южном Судане и что мирное соглашение должно включать меры по обеспечению привлечения к ответственности и правосудия в переходный период. Г-н Шимонович настоятельно призвал Совет продолжать держать на контроле вопрос о привлечении к ответственности за прошлые и нынешние нарушения в Южном Судане.

Многие члены Совета высказались в пользу необходимости создания надлежащих международных механизмов отправления правосудия из-за отсутствия потенциала у судебной системы Южного Судана для борьбы с преступлениями, совершенными в стране, в соответствии с международными стандартами. Несколько членов высказались в поддержку осуществления юрисдикции Международного уголовного суда и открытой публикации доклада Комиссии Африканского союза по расследованию, что могло бы помочь в содействии проведению расследований. Некоторые члены Совета отметили, что, несмотря на важность вопроса о правосудии и привлечении к ответственности, приоритетное внимание следует уделять мирным переговорам и достижению мирного соглашения в Южном Судане. Многие члены Совета, тем не менее, согласились с необходимостью существенной международной поддержки для оказания помощи в наращивании национального потенциала судебной системы Южного Судана, в то время как другие подчеркнули ответственность жителей Южного Судана за борьбу с безнаказанностью в их стране.

14 мая Совет провел брифинг и консультации по вопросу о МООНЮС, а также о работе Комитета Совета Безопасности, учрежденного резолюцией 2206 (2015) по Южному Судану. Совет заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря и главу МООНЮС Эллен Маргреты Лёй, а также заслушал заявление представителя Председателя Комитета, учрежденного резолюцией 2206 (2015), заместителя Постоянного представителя Чили посла Карлоса Олгуина. Кроме того, с заявлением выступил Постоянный представитель Южного Судана.

Г-жа Лёй представила Совету обновленную информацию о недавних боевых действиях в штате Юнити в результате военных наступательных действий проправительственных сил и заявила, что это вынудило тысячи гражданских лиц спасаться бегством, при этом некоторые из них пытаются найти убежище в переполненных помещениях Организации Объединенных Наций. Она обратила внимание членов Совета на то, что в стране широко распространены нарушения прав человека и сохраняется весьма мрачная гуманитарная ситуация, при этом ощущается серьезная нехватка средств на ответные гуманитарные действия. Она также отметила, что из-за непримиримой позиции воюющих сторон мирный процесс, возглавляемый Межправительственным органом по вопросам развития (ИГАД), по-прежнему в тупике. Г-жа Лёй, кроме того, указала на продолжающиеся нарушения соглашения о статусе сил и имеющие место случаи нападения и запугивания персонала Организации Объединенных Наций и гуманитарного персонала.

Г-н Олгуин информировал Совет о работе Комитета за период, прошедший со времени принятия резолюции 2206 (2015) 3 марта. Он информировал Совет о том, что руководящие принципы работы Комитета были приняты 20 апреля и что члены Группы экспертов были назначены Генеральным секретарем 27 апреля. Он сообщил о двух неофициальных встречах Комитета 28 апреля и 8 мая с Международной организацией уголовной полиции (Интерпол) и Службой Организации Объединенных Наций по вопросам деятельности, связанной с разминированием (ЮНМАС), а также со Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о сексуальном насилии в условиях конфликта Зайнаб Бангурой и Специальным представителем Генерального секретаря по вопросу о детях и вооруженных конфликтах Лейлой Зерруги соответственно. Г-н Олгуин сообщил, что Комитет надеется к 3 июня получить трехмесячные отчеты о ходе осуществления запрета на поездки и мер по замораживанию активов.

Члены Совета выразили глубокую обеспокоенность в связи с сообщениями о возобновившихся боевых действиях и их гуманитарных последствиях. Члены Совета также подтвердили важное значение конструктивного взаимодействия сторон с ИГАД и заявили о своей решительной поддержке посреднических усилий, предпринимаемых под руководством ИГАД, продолжения участия Африканского союза и той роли, которую может играть единый регион в поисках устойчивого мира в Южном Судане. Многие члены высказались в пользу введения адресных санкций в отношении физических лиц в качестве средства укрепления посреднических усилий ИГАД, в то время как другие выразили сомнения по поводу их эффективности в качестве средства содействия мирному процессу в этой стране.

17 мая Совет выпустил заявление для печати, в котором его члены осудили возобновление широкомасштабного насилия в штате Юнити и крупномасштабное нападение со стороны Народно -освободительного движения Судана/ армии Судана (НОДС/А) (в оппозиции) на город Малакал, штат Верхний Нил. Они подчеркнули свою серьезную озабоченность по поводу широкомасштабного перемещения населения и ухудшения обстановки в плане безопасности, что привело к приостановке почти всей деятельности и оказания помощи населению в затронутых районах, что еще более обострило гуманитарный кризис. Совет призвал все стороны принять конструктивное участие в мирном процессе, с тем чтобы добиться политического урегулирования этого кризиса и положить конец конфликту в рамках мирного процесса под руководством ИГАД и путем активизации региональных и международных усилий. Члены Совета вновь заявили о своей готовности ввести санкции против тех, кто создает угрозу миру, безопасности или стабильности Южного Судана.

28 мая Совет единогласно принял резолюцию 2223 (2015), в которой продлил мандат МООНЮС до 3 0 ноября 2015 года, сохранив его нацеленность на четыре основные задачи: защита гражданского населения, наблюдение за соблюдением и расследование нарушений прав человека, создание условий, благоприятствующих доставке гуманитарной помощи, и поддержка выполнения Соглашения о прекращении боевых действий. В этой резолюции Совет высоко оценил посреднические усилия Межправительственного органа по вопросам развития (ИГАД) и призвал к немедленному и полному выполнению договоренностей о прекращении боевых действий правительством Южного Судана и НОДС/A в оппозиции, заявив о своей готовности ввести во исполнение резолюции 2206 (2015) адресные санкции против любой стороны, предпринимающей действия с целью подорвать мир, стабильность и безопасность в стране. В этой резолюции Совет осудил зарегистрированные случаи сексуального насилия и настоятельно призвал к расследованию всех утверждений о нарушениях и случаях ущемления прав человека, призвав к установлению ответственности всех виновных.

Сомали

12 мая по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал обновленную информацию одной делегации по вопросу о докладе о сексуальной эксплуатации и сексуальных надругательствах со стороны персонала Миссии Африканского союза в Сомали (АМИСОМ), который был опубликован Независимой следственной группой Африканского союза 21 апреля 201 5 года. Один из членов Совета высоко оценил работу следственной группы Африканского союза, обратил внимание на ряд препятствий, с которыми столкнулись следователи, и просил представить обновленную информацию о последующих шагах в расследовании Африканского союза. Совет постановил продолжать заниматься этим вопросом.

19 мая в Совете был проведен брифинг и консультации, посвященные положению в Сомали. Совет с помощью видео-телеконференционной связи из Аддис-Абебы заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря и главы Миссии Организации Объединенных Наций по содействию Сомали (МООНСОМ) Николаса Кея и Специального представителя Африканского союза по Сомали и главы АМИСОМ Мамана Сидику. Совет с помощью видео-телеконференционной связи из Могадишо заслушал также заявление премьер-министра Сомали Омара Абдирашида Али Шармарке.

Специальный представитель представил Совету доклад Генерального секретаря по Сомали (S/2015/331 ) и подчеркнул, что после окончания политического кризиса вновь набрал силу процесс строительства федерального государства. Он отметил, что президент и премьер-министр, спикер парламента и руководители администраций Пунтленда, Джуббы и Юго -Западного Сомали — все полны решимости реализовать план «Стратегия 2016». Г-н Кей подчеркнул, что партнерство Африканского союза и Организации Объединенных Наций в Сомали является единственным в своем роде, сильным и крайне важным для обеспечения успеха. Он подчеркнул важность урегулирования нерешенных вопросов, таких как создание временных региональных администраций и собраний, содействие пересмотру конституции, создание национальной независимой избирательной комиссии и комиссии по пограничным и федеративным вопросам, а также доработка законодательства о политических партиях, гражданстве и выборах. Он далее выразил озабоченность по поводу решения о переносе выборов в Сомалиленде до марта 201 7 года. Г-н Кей подчеркнул, что группа Аш-Шабааб по-прежнему представляет угрозу для политического процесса, и, таким образом, возобновление совместных наступательных операций Сомали и Африканского союза против этой группы является одной из приоритетных задач. Специальный представитель Африканского союза представил Совету последнюю информацию по вопросам безопасности, а также о недавно завершенном совместном обзоре Африканского союза и Организации Объединенных Наций условий для возможного развертывания миссии по поддержанию мира Организации Объединенных Наций и мер, принятых АМИСОМ в ответ на утверждения о сексуальных надругательствах со стороны ее персонала. Он отметил вывод совместной миссии о том, что положение в Сомали в целом, по крайней мере до конца 201 6 года, не является благоприятным для развертывания миротворческой операции Организации Объединенных Наций. Он приветствовал рекомендацию о продлении периода резкого увеличения объема работы и развертывания АМИСОМ и ее реорганизации в целях обеспечения соответствия меняющимся реалиям. Премьер-министр Сомали представил Совету стратегию федерального правительства по борьбе с группой Аш-Шабааб и призвал Совет санкционировать принятие пакета мер поддержки для интеграции дополнительного личного состава в Сомалийскую национальную армию. В ходе закрытых консультаций члены Совета призвали международное сообщество продолжать оказывать помощь федеральному правительству Сомали в целях продвижения вперед политического процесса, ликвидации угрозы, которую представляет собой группировка Аш-Шабааб, улучшения гуманитарной ситуации и содействия укреплению мира и устойчивому развитию.

26 мая Совет единогласно принял резолюцию 2221 (2015), которой он продлил мандат МООНСОМ до 7 августа 2015 года.

Ближний Восток

Ирак

14 мая Совет провел брифинг и консультации полного состава по вопросу о докладах Генерального секретаря о деятельности Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию содействия Ираку (МООНСИ), где он заслушал брифинг Специального представителя Генерального секретаря и главы МООНСИ Яна Кубиша, который впервые выступил перед членами Совета в этом качестве, и заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатора чрезвычайной помощи Валери Амос. Постоянный представитель Ирака посол Мухаммед Али аль -Хаким выступил с заявлением в соответствии с правилом 3 7 правил процедуры Совета.

Специальный представитель представил третий доклад Генерального секретаря во исполнение резолюции 216 9 (2014) и шестой доклад Генерального секретаря во исполнение пункта 4 резолюции 201 7 (2013). Он сообщил Совету о своих первых смешанных впечатлениях, но при этом отметил некоторые позитивные аспекты. По его мнению, Ирак сталкивается с беспрецедентными проблемами и нуждается в значительной международной поддержке. Г-н Кубиш подчеркнул, что при непрерывной и длительной политической, финансовой и материальной поддержке Ирак может стать примером успеха. Он подчеркнул далее, что до победы над организацией «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ) еще далеко, и достигнутые успехи правительства по-прежнему носят неустойчивый характер. Специальный представитель также подчеркнул важное значение всеохватных политических процессов, правовых, политических и административных реформ для национального единства и примирения. Он, в частности, призвал Багдад и Эрбил продолжать работать сообща в целях урегулирования нерешенных вопросов, с тем чтобы обеспечить устойчивое использование и справедливое распределение природных ресурсов Ирака. Заместитель Генерального секретаря подчеркнула, что перспектива развития гуманитарной ситуации в Ираке по-прежнему вызывает глубокую озабоченность, причем более 8,2 миллиона человек нуждаются в гуманитарной помощи, 2,8 миллиона являются перемещенными лицами и более 1 миллиона человек нуждаются в убежище. Она выразила особую обеспокоенность по поводу положения миллионов иракцев, оказавшихся в районах, находящихся под контролем ИГИЛ, и людей, которые бежали из освобожденных от ИГИЛ районов. Г-жа Амос отметила серьезную нехватку средств для финансирования гуманитарной программы в Ираке. Постоянный представитель Ирака отметил, что проблемы Ирака носят многонациональный характер, причем на территории страны находятся террористы из более чем 60 стран. Он выразил сожаление по поводу того, что резолюции Совета, касающиеся борьбы с терроризмом, не выполнены в полном объеме всеми государствами-членами и поток террористов не прекращается. Г-н Аль-Хаким подчеркнул, что уничтожить ИГИЛ в одном Ираке нереально, поэтому необходимо найти мирное решение конфликта в Сирийской Арабской Республике, с тем чтобы восстановить мир в обоих государствах.

В ходе консультаций члены Совета вновь заявили о своей поддержке территориальной целостности и единства Ирака, важности того, чтобы Ирак продолжил реформы, децентрализацию и национальное примирение в духе доброй воли. Они вновь подтвердили, что терроризм по-прежнему является самой серьезной проблемой, затрагивающей Ирак и весь регион. Некоторые члены Совета подчеркнули в этой связи, что международное сообщество должно оказывать поддержку Ираку и другим странам региона в их борьбе с терроризмом путем применения единых стандартов. Они подчеркнули важное значение добрососедских отношений между Ираком и странами региона, а также между Багдадом и Эрбилем. Члены Совета вновь отметили важность примирения, всеобщего участия и подотчетности. Многие члены выразили глубокую обеспокоенность по поводу нарушений прав человека в районах, освобожденных от ИГИЛ. Они вновь выразили свою обеспокоенность в связи с углубляющимся гуманитарным кризисом и острой нехваткой финансирования. Члены Совета вновь заявили о своей полной поддержке МООНСИ и г-на Кубиша.

Сирийская Арабская Республика

4 мая в ходе консультаций по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал брифинг Специального посланника по Сирии г-на Стаффана де Мистуру и директора полевого отделения Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ (БАПОР) в Сирии Майкла Кинг-сли-Ньины по вопросу ухудшения ситуации в лагере для палестинских беженцев Ярмук на окраине Дамаска. Г-н Кингсли-Ньина говорил об опасной ситуации в лагере, где жизни гражданских лиц грозит опасность. Он, в частности, упомянул инциденты 28 апреля и 1 мая, во время которых применялись тяжелые вооружения и был причинен серьезный ущерб гражданскому имуществу. БАПОР все еще не получила безопасного гуманитарного доступа в лагерь Яр-мук. Он упомянул о том, что в течение последних трех недель гуманитарные действия были успешно проведены в округах Ялда, Бабиле и Бейт-Сахем в окрестностях Дамаска, но при этом отметил, что в связи с соображениями безопасности после 30 апреля гуманитарная деятельность в этих районах была прервана. Кроме того, Специальный посланник подчеркнул, что имеется достоверная информация, подтверждающая применение бочковых бомб и ракет во время боевых действий в этом лагере 28 апреля — 1 мая, и подчеркнул, что использованию оружия неизбирательного действия в отношении тысяч гражданских лиц на местах не может быть оправдания.

Члены Совета выразили свою обеспокоенность в связи с ухудшением ситуации в лагере Ярмук и осудили акты терроризма, совершаемые ИГИЛ и Фронтом Ан -Нусра в этом лагере. Члены Совета подтвердили свой призыв к сторонам поддержать Организацию Объединенных Наций в ее усилиях по оказанию помощи гражданским лицам на территории лагеря, тем, кто желает временно переселиться, и тем, кто уже покинул лагерь, в том числе за счет обеспечения гуманитарного доступа. Они подчеркнули важность соблюдения международного гуманитарного права и обеспечения соответствующих гарантий, одновременно с созданием условий для безопасного и беспрепятственного перемещения гражданских лиц из лагеря. Многие члены Совета осудили возобновление неизбирательных воздушных бомбардировок и обстрелов лагеря силами правительства Сирийской Арабской Республики и призвали его немедленно положить конец таким нападениям. Некоторые члены Совета подчеркнули право и обязанность правительства Сирийской Арабской Республики вести борьбу с терроризмом на своей территории.

7 мая на закрытых консультациях Совет заслушал брифинг Высокого представителя Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения Ангелы Кане о прогрессе, достигнутом в деле ликвидации сирийской программы химического оружия. Г-жа Кане выразила озабоченность по поводу расхождений в отношении сведений о химическом оружии, представленных Сирийской Арабской Республикой, и отметила, что могут понадобиться одна или две дополнительные поездки Группы по оценке объявлений. Она подчеркнула, что необходимо гарантировать доступ для миссии по установлению фактов, поездка которой была ранее отложена в связи с некоторым непониманием между Организацией по запрещению химического оружия и властями Сирийской Арабской Республики. Члены Совета приветствовали достигнутый к настоящему времени прогресс в уничтожении объектов для производства химического оружия в Сирийской Арабской Республике, но выразили обеспокоенность по поводу пропусков и расхождений в объявленных Сирийской Арабской Республикой сведениях о химическом оружии и последующих документах. Они рекомендовали правительству Сирийской Арабской Республики тесно сотрудничать с Группой по оценке объявлений. Несколько членов Совета отметили, что миссии по установлению фактов должно быть разрешено въехать в страну как можно скорее, и настоятельно призвали все стороны сотрудничать с миссией по установлению фактов и обеспечить безопасность ее членов. Члены Совета выразили серьезную обеспокоенность в связи с сообщениями о якобы продолжающемся незаконном применении токсичных химических веществ, в частности хлора, в Сирийской Арабской Республике и просили, чтобы эти сообщения были тщательно и беспристрастно расследованы и виновные привлечены к ответственности. В заключение некоторые члены Совета решительно поддержали предложение одной из делегаций о том, чтобы Совет приступил к работе над резолюцией о создании механизма оценки результатов.

22 мая в своем заявлении для печати члены Совета самым решительным образом осудили продолжающиеся варварские террористические акты организации «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ/Даиш) в Сирийской Арабской Республике, в том числе ее захват Пальмиры. Члены Совета выразили глубокую обеспокоенность по поводу находящихся в городе жителей Пальмиры, а также тех, кто покинул город в результате наступления ИГИЛ, и призвали обеспечить безопасный проход для гражданских лиц, спасающихся от насилия. Они вновь заявили о том, что главную ответственность за защиту своего населения несут власти Сирийской Арабской Республики. Члены Совета самым решительным образом осудили совершаемые ИГИЛ террористические акты и разрушение культурного наследия в Ираке и Сирийской Арабской Республике и подчеркнули необходимость привлечения виновных в совершении этих действий к ответственности. Они с озабоченностью отметили, что ИГИЛ и другие лица, группы, предприятия и организации, связанные с «Аль-Каидой», получают доходы от участия в разграблении и незаконном обороте культурных ценностей, которые используются для финансирования их вербовочной деятельности и расширения их оперативных возможностей в плане организации и совершения террористических нападений. Члены Совета заявили о своей серьезной озабоченности по поводу охраны объекта всемирного наследия Пальмира.

28 мая Совет провел брифинг и неофициальные консультации по вопросу о гуманитарной ситуации в Сирийской Арабской Республике и осуществлении резолюций 2139 (2014), 2165 (2014) и 2191 (2014) Совета. Совет заслушал брифинг заместителя Генерального секретаря по гуманитарным вопросам и Координатора чрезвычайной помощи Валери Амос. В ходе этого своего последнего брифинга в Совете заместитель Генерального секретаря описала чрезвычайно серьезную ситуацию в Сирийской Арабской Республике, которая с каждым днем ухудшается. Только в 2015 году было перемещено в общей сложности 540 000 человек, и это в дополнение к 7,6 миллиона уже перемещенным лицам и более чем 12,2 миллиона лицам, которые остро нуждаются в гуманитарной помощи. Она обратила внимание на неизбирательные нападения на гражданских лиц, в том числе на гражданские объекты, такие как школы и больницы, и добавила, что продолжают поступать сообщения о применении хлора. Заместитель Генерального секретаря подчеркнула, что новые правила и положения, принятые правительством, привели к задержкам и путанице и препятствуют доставке помощи, в том числе хирургических принадлежностей. Она также информировала Совет о казнях гражданских лиц, совершенных ИГИЛ после захвата Пальмиры. Г-жа Амос подчеркнула далее, что Генеральный секретарь регулярно сообщает о продолжающих иметь место случаях несоблюдения Сирийской Арабской Республикой резолюции 2139 (2014). Она заявила, что в то время как трансграничные поставки, которые стали возможны благодаря резолюциям 2165 и 2191, позволили Организации Объединенных Наций расширить сферу охвата, практически все аспекты резолюции 2139 (2014) стороны в конфликте игнорируют. Г-жа Амос обратилась к Совету с призывом продемонстрировать свою ведущую роль и принять конкретные меры для обеспечения защиты гражданских лиц и облегчения гуманитарного доступа ко всему населению на всей территории страны без дискриминации. Она также подчеркнула, что важно добиться прекращения блокады, которая подвергает коллективному наказанию население, и призвала Совет рассмотреть все возможные пути обеспечения ответственности за нарушения международного права. Заместитель Генерального секретаря подчеркнула необходимость активизации финансовой поддержки усилий по оказанию гуманитарной помощи в Сирийской Арабской Республике и важность уважения неполитического характера гуманитарной помощи. В ходе последующих консультаций члены Совета подтвердили глубокую озабоченность по поводу дальнейшего ухудшения гуманитарной ситуации, постоянного насилия, нарушений международного гуманитарного права и норм в области прав человека в Сирийской Арабской Республике и невыполнения резолюции 2139 (2014) сторонами в конфликте. Некоторые члены Совета настоятельно призвали к рассмотрению вопроса об осажденных районах, в том числе путем направления миссии по оценке гуманитарной ситуации, наделенной мандатом Совета, которая проведет оценку гуманитарных потребностей и проведет переговоры об обеспечении гуманитарного доступа. Многие члены Совета осудили многочисленные нападения на медицинский персонал и объекты и выразили обеспокоенность по поводу того, что свободный транзит для медицинских, в том числе хирургических, поставок не предоставляется. Некоторые члены Совета подчеркнули важность усилий по борьбе с терроризмом в Сирийской Арабской Республике.

Положение на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос

19 мая Совет провел брифинг и консультации по вопросу о положении на Ближнем Востоке, включая палестинский вопрос. Специальный координатор по ближневосточному мирному процессу Николай Младенов выступил в Совете со своим первым брифингом в новом для себя качестве. Г-н Младенов выразил обеспокоенность по поводу тупика в ближневосточном мирном процессе и подчеркнул, что ведение переговоров о реализации решения о сосуществовании двух государств имеет для израильтян и палестинцев даже еще более решающее значение. Он призвал новое правительство Израиля предпринять заслуживающие доверия шаги, в том числе введение моратория на поселенческую деятельность. Специальный координатор подтвердил необходимость продолжения сотрудничества обеих сторон в области безопасности. Генеральный секретарь готов изучить реалистичные варианты возобновления конструктивных переговоров в течение разумного периода времени. Специальный координатор отметил отчаянную ситуацию в Газе. Он подчеркнул, что медленные темпы восстановительных работ и отсутствие финансовой поддержки в целях восстановления Газы создают в секторе опасность взрыва возмущения. Он также подчеркнул, что в настоящее время существует моральный и гуманитарный императив, не только для Организации Объединенных Наций, но и для израильских и палестинских властей, не допустить такого взрыва возмущения и что без палестинского единства и примирения, что должно включать в себя возобновление контроля со стороны правительства национального согласия над контрольно-пропускными пунктами в Израиль и Египет и создание условий для проведения всеобщих выборов в Палестине, которые давно назрели, все усилия по улучшению положения будут сталкиваться с серьезными трудностями.

В ходе консультаций члены Совета выразили серьезную обеспокоенность в связи с ухудшением ситуации на местах, в частности в секторе Газа, и призвали международное сообщество выполнить свои обязательства по восстановлению сектора Газа. Члены Совета настоятельно призвали стороны прекратить односторонние действия, продемонстрировать сильное руководство и вернуться за стол переговоров. Они подчеркнули ту важную роль, которую Организация Объединенных Наций, Европейский союз и арабские страны, а также Соединенные Штаты могут играть в этом процессе. Многие члены Совета осудили объявленное Израилем продолжение планов строительства поселений в качестве нарушения норм международного права и одного из главных препятствий на пути мирных переговоров.

Йемен

1 мая Совет провел консультации по вопросу о гуманитарной ситуации в Йемене. Заместитель Генерального секретаря по политическим вопросам Джеффри Фелтман проинформировал членов Совета об ухудшении ситуации на местах, сообщив при этом, что инфраструктура в области здравоохранения, водоснабжения и санитарии находится на грани разрушения. Заместитель Генерального секретаря подчеркнул, что срочная гуманитарная помощь и беспрепятственный гуманитарный доступ к местному населению следует дополнить политическим процессом, и призвал стороны в конфликте вернуться за стол переговоров в духе доброй воли. Он информировал членов Совета об усилиях Генерального секретаря и его вновь назначенного Специального посланника Исмаила ульд Шейха Ахмеда по содействию в проведении встречи с участием различных сторон с целью возобновить осуществление переходного процесса. Члены Совета единодушно выразили обеспокоенность по поводу углубления гуманитарного кризиса в Йемене, признав, что он может быть урегулирован только на основе политического процесса. Они приветствовали инициативу Генерального секретаря о проведении конференции в Женеве и заявили о своей полной поддержке нового Специального посланника.

12 мая члены Совета в своем заявлении для печати вновь подтвердили свою решительную приверженность единству, суверенитету, независимости и территориальной целостности Йемена и потребовали полного осуществления резолюции 2216 (2015). Они приветствовали назначение Исмаила Шейха Ахмеда Специальным посланником по Йемену и вновь обратились к Генеральному секретарю с просьбой активизировать его роль по оказанию добрых услуг в целях обеспечения возможности возобновления мирного, всеохватного, упорядоченного и ведомого самими йеменцами политического переходного процесса, в том числе путем проведения конференции с участием всех заинтересованных сторон Йемена. Члены Совета призвали йеменские стороны взаимодействовать без предварительных условий, отказаться от актов насилия и воздерживаться от любых односторонних действий. Члены Совета заявили далее о своей серьезной озабоченности по поводу гуманитарного кризиса, приветствовали инициативу Саудовской Аравии и правительства Йемена по соблюдению пятидневного «гуманитарного перерыва» и настоятельно призвали все стороны содействовать обеспечению быстрого, безопасного и беспрепятственного доступа для участников гуманитарной деятельности к нуждающемуся населению.

20 мая Совет провел консультации по Йемену и заслушал брифинг Специального посланника Генерального секретаря и Директора по операциям Управления Организации Объединенных Наций по координации гуманитарной деятельности Джона Гинга. Специальный представитель подчеркнул, что ситуация в Йемене является серьезной и что чем дольше будет продолжаться насилие, тем более трудноразрешимым будет становиться конфликт. Он подчеркнул, что конференция, созываемая Генеральным секретарем в Женеве 28 мая, будет представлять собой важную ступень для начала процесса, который для обеспечения успеха должен осуществляться под руководством представителей Йемена. Кроме того, он отметил, что наибольшую выгоду из продолжающегося конфликта извлекают террористические группы. Г-н Гинг обратил особое внимание на то, что вооруженный конфликт усугубляет и без того серьезную гуманитарную ситуацию в Йемене. Он подчеркнул, что особо уязвимыми являются дети и что постоянным нападениям подвергаются больницы и медицинские работники. Он также отметил важность пятидневного «гуманитарного перерыва», но признал, что он является слишком коротким, поскольку удовлетворяется лишь небольшая часть потребностей. Специальный представитель также подчеркнул готовность субъектов, занимающихся оказанием гуманитарной помощи, сделать больше, но при этом отметил, что их сдерживает острое отсутствие безопасности вследствие возобновления боевых действий. Члены Совета приветствовали «гуманитарный перерыв», но при этом признали, что он является слишком коротким и что необходимы дополнительные перерывы. Многие члены Совета выразили озабоченность по поводу нарушений международного гуманитарного права, в частности хуситами. После консультаций члены Совета в пресс-релизах приветствовали объявление Генерального секретаря о том, что 28 мая в Женеве будет созвана конференция всех йеменских заинтересованных сторон, и вновь подтвердили свой призыв ко всем йеменским сторонам принять участие в этих переговорах и взаимодействовать без предварительных условий и в духе доброй воли.

Европа

Босния и Герцеговина

12 мая Совет провел прения по вопросу о положении в Боснии и Герцеговине. В ходе своего брифинга в Совете Высокий представитель по Боснии и Герцеговине Валентин Инцко выразил удовлетворение в связи с только что избранными властями в Боснии и Герцеговине, настоятельно призвал их взаимодействовать друг с другом и принять необходимые меры, с тем чтобы воспользоваться инициативой Европейского союза по Боснии и Герцеговине. С заявлениями выступили представители Боснии и Герцеговины, Хорватии, Сербии и Европейского союза.

Члены Совета заявили о поддержке суверенитета и территориальной целостности Боснии и Герцеговины. Многие выразили обеспокоенность по поводу разногласий и сепаратистской риторики в Республике Сербской и высказали опасения, что это может подорвать мирное соглашение, единство и стабильность страны, обратив особое внимание на то, что мирное соглашение не предоставляет территориально-государственным образованиям права на отделение. Один из членов Совета выразил сомнение в отношении достоверности обвинений против боснийских сербов и отметил тот факт, что определенные заявления некоторых боснийцев и хорватов в Боснии и Герцеговине могут подорвать дух Дейтонского соглашения. Многие члены Совета приветствовали формирование нового правительства и подчеркнули необходимость дальнейших социально-экономических реформ. Большинство членов Совета также приветствовали обязательство только что избранных властей по продолжению реформ в контексте отношений Боснии и Герцеговины и Европейского союза, а также вступление в силу Соглашения о стабилизации и ассоциации. Большинство членов Совета высказались в поддержку продолжения военной операции Европейского союза в Боснии и Герцеговине (Операция СЕС «Алфея»), а также работы Управления Высокого представителя и призвали обеспечить дальнейшее осуществление условий, которые позволят закрыть Управление, в то время как один из членов Совета высказался против использования международного присутствия в целях ускорения интеграции этой страны в Европейский союз и Организацию Североатлантического договора. Несколько делегаций выразили обеспокоенность по поводу роста насильственного экстремизма в стране и регионе в целом и приветствовали усилия Боснии и Герцеговины по решению проблемы иностранных боевиков.

Кипр

15 мая члены Совета Безопасности в своем заявлении для печати приветствовали возобновление 15 мая 2015 года переговоров по урегулированию кипрской проблемы, в рамках миссии добрых услуг Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, и выразили надежду на то, что лидеры воспользуются этой возможностью в целях достижения всеобъемлющего урегулирования, как это предусмотрено в соответствующих резолюциях Совета. Члены Совета вновь заявили о своей поддержке этого процесса в соответствии с совместным коммюнике от 11 февраля 2014 года, а также усилий Специального советника Генерального секретаря по Кипру Эспена Барта Эйде.

Сотрудничество между Организацией Объединенных Наций и региональными и субрегиональными организациями (Европейский союз)

11 мая Совет заслушал брифинг Высокого представителя Европейского союза по иностранным делам и политике безопасности Федерики Могерини по вопросу о незаконном ввозе мигрантов и их незаконной перевозке через Средиземное море и о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций и региональными и субрегиональными организациями в этой связи. Специальный представитель Организации Объединенных Наций по вопросам международной миграции Питер Д. Сазерленд и Постоянный наблюдатель от Африканского союза при Организации Объединенных Наций Антонио Тете также представили свои оценки.

Высокий представитель Европейского союза подчеркнула необходимость принятия неотложных мер по спасению жизни людей и важность совместной региональной и глобальной солидарности и партнерства. Высокий представитель отметила, что чрезвычайная гуманитарная ситуация переросла в серьезный кризис в плане безопасности и что сети незаконного ввоза мигрантов связаны с террористической деятельностью, а в некоторых случаях обеспечивают ее финансирование. Высокий представитель также подчеркнула необходимость выработки всеобъемлющих чрезвычайных мер реагирования на такое структурное явление и эффективных действий в отношении их коренных причин, а также необходимость более долгосрочного видения. Она информировала Совет о возможной морской операции Европейского союза в рамках общей политики безопасности и обороны и заявила о готовности Европейского союза тесно взаимодействовать с Организацией Объединенных Наций, в частности с Советом Безопасности, по этому вопросу. Отметив отсутствие единого правительства в Ливии, которое могло бы осуществлять свою законную власть на всей территории страны и на ее границах, и то, что подавляющее большинство случаев торговли людьми и незаконного ввоза происходит в Ливии, Высокий представитель Европейского союза вновь заявила о поддержке со стороны Европейского союза диалога под руководством Организации Объединенных Наций в целях достижения соглашения по вопросу о формировании правительства национального единства. Специальный представитель Организации Объединенных Наций изложил приоритеты Организации Объединенных Наций для коллективного реагирования на эту ситуацию, в том числе путем срочной концентрации усилий на спасении жизни людей, активизации деятельности правоохранительных органов по борьбе с незаконным ввозом мигрантов, расширении безопасных возможностей для переселения беженцев, обеспечении большей солидарности между странами и активизации усилий по прекращению конфликтов, которые ведут к перемещению такого большого количества людей. Г-н Тете настоятельно призвал активизировать коллективные усилия для устранения коренных причин кризиса на основе целостного подхода и укреплять партнерские отношения между Африканским союзом, Организацией Объединенных Наций и Европейским союзом, а также странами происхождения, транзита и назначения.

После брифинга члены Совета провели неофициальный интерактивный диалог с Высоким представителем Европейского союза в целях обмена мнениями по вопросу о незаконном ввозе мигрантов в Средиземноморский регион. Высокий представитель Европейского союза подчеркнула настоятельную необходимость оперативных действий в ответ на многоплановый кризис в области гуманитарной деятельности, безопасности и стабильности в Средиземноморском регионе. Она также подчеркнула важность отношений с ливийскими властями и необходимость того, чтобы Совет санкционировал военно-морскую операцию Европейского союза в рамках общей политики безопасности и обороны. Члены Совета подчеркнули важность всеобъемлющих и комплексных решений миграционного кризиса в Средиземноморском регионе в тесном партнерстве с региональными организациями, в частности с Африканским союзом. Члены Совета, кроме того, просили Высокого представителя Европейского союза предоставить более подробную информацию о порядке проведения военно-морской операции Европейского союза.

Резолюции 1160 (1998), 1199 (1998), 1203 (1998), 1239 (1999) и 1244 (1999) Совета Безопасности

26 мая Совет провел свои квартальные прения по вопросу о Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово (МООНК). Специальный представитель Генерального секретаря и глава МООНК Фарид Зариф провел брифинг. Совет также заслушал заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Сербии Ивицу Дачича и заместителя премьер-министра и министра иностранных дел Косово Хашима Тачи. Специальный представитель отметил важные шаги, предпринятые Белградом и Приштиной на их европейском пути, приветствовал продолжение идущего при содействии Европейского союза диалога между Белградом и Приштиной и призвал к осуществлению достигнутых в ходе диалога соглашений, включая одно из основных положений Соглашения, заключенного в апреле 2013 года, в частности, создание объединения/сообщества муниципалитетов с преобладающим сербским населением. Он приветствовал расширение прямых контактов на высоком уровне между Приштиной и Белградом, параллельно с проводимым при содействии Европейского союза диалогом. Он призвал к завершению необходимых мер, направленных на создание специального суда. Он отметил значительные усилия косовских властей в связи с недавним явлением нелегальной миграции из Косово и проблемами насильственного экстремизма. Он подчеркнул важность активного регионального сотрудничества в решении транснациональных проблем, и в то же время выразил обеспокоенность по поводу смертоносных вооруженных столкновений с полицией в Куманово, в которых участвовало несколько лиц из Косово. Оба министра вновь подтвердили свою приверженность нормализации отношений и прогрессу на пути к интеграции в ЕС.

Члены Совета приветствовали формирование правительства Косово и возобновление диалога между Белградом и Приштиной на политическом уровне. Они призвали к продолжению взаимодействия с обеих сторон в урегулировании нерешенных вопросов, включая создание объединения/сообщества муниципалитетов с преобладанием сербского населения в Косово, а также во звращение внутренне перемещенных лиц. Некоторые члены Совета приветствовали прогресс в отношениях Косово и ЕС и вступление в силу Соглашения о стабилизации и ассоциации между Косово и Европейским союзом. Члены Совета вновь заявили о своей поддержке МООНК и Миссии Европейского союза по вопросам законности и правопорядка и призвали к полному осуществлению их мандатов. Некоторые члены Совета предложили рассмотреть возможность сокращения частоты прений в Совете по вопросу о МООНК, принимая во внимание прогресс в деле нормализации отношений в рамках диалога, проводимого при содействии Европейского союза. Некоторые члены Совета подчеркнули важное значение создания специального суда для вынесения решений по делам с учетом выводов, сделанных в рамках Специальной следственной группы Европейского союза. Некоторые члены Совета приветствовали меры, принимаемые органами управления Косово для борьбы с насильственным экстремизмом, радикализмом и терроризмом и принятие законодательства об иностранных боевиках-террористах, в то время как один из членов Совета выразил мнение о том, что этот вопрос должен оставаться приоритетной задачей для МООНК. Некоторые члены Совета вновь заявили, что резолюция 124 4 (1999) по-прежнему является применимым международно-правовым основанием для косовского урегулирования.

Азия

Мьянма

28 мая по пункту «Прочие вопросы» Совет заслушал брифинг Верховного комиссара по правам человека принца Зейда Раада аль-Хусейна по вопросу о положении в области прав человека в Мьянме. Верховный комиссар подчеркнул, что положение в области прав человека в этой стране вызывает беспокойство, особенно в национальной области Ракхайн. Он отметил, что представители народности рохингья подвергаются многочисленным формам дискриминации, а также ограничениям в отношении их свободы передвижения, мирных собраний и религии; их чрезвычайно ограничивают в доступе к гражданству и лишают доступа к основным услугам, при этом царит абсолютная нищета. Верховный комиссар далее заявил, что некоторые группы сталкиваются с институционально закрепленной дискриминацией. Он отметил, что в результате ужесточения пограничного контроля со стороны соседних государств многие мигранты и лица, ищущие убежища, без продовольствия и воды отправились в плавание по морю, а в Таиланде и Малайзии были найдены массовые захоронения. Верховный комиссар напомнил Совету о региональном совещании, намеченном на 29 мая в Бангкоке, целью которого будет поиск решения вопроса о беженцах/незаконной миграции. Верховный комиссар призвал правительство Мьянмы ввести более транспарентные и гибкие процедуры предоставления гражданства представителям народности рохингья. Он далее подчеркнул необходимость отказаться от дискриминационных мер и обеспечить привлечение виновных к ответственности.

Многие члены Совета заявили о своей серьезной озабоченности в связи с положением в области прав человека в Мьянме, особенно в национальной области Ракхайн. Были упомянуты различные формы дискриминации в отношении народа рохингья, некоторые члены Совета касались вопроса о гражданстве и о праве голоса в ходе предстоящих выборов. Ряд членов Совета выразили свою обеспокоенность в связи с серьезным положением мигрантов и лиц, ищущих убежища, на море, при этом большинство членов Совета подчеркнули, что этот вопрос должен быть урегулирован на региональном уровне. Некоторые члены Совета вновь заявили о том, что вопросы, касающиеся незаконной миграции, являются частью борьбы с такими преступлениями, как торговля людьми и незаконный ввоз людей. Другие делегации отметили, что Мьянма находится в процессе примирения и что важнее всего стабильность в стране.

Нераспространение/Корейская Народно-Демократическая Республика

Комитет Совета Безопасности, учрежденный резолюцией 1718 (2006) (по Корейской Народно-Демократической Республике)

28 мая в ходе консультаций Совет заслушал брифинг Председателя Комитета Совета, учрежденного резолюцией 1718 (2006), Постоянного представителя Испании Романа Ойярсуна о работе Комитета за период с 26 февраля по 27 мая.

Председатель информировал Совет об обсуждениях, состоявшихся на заседании Комитета 20 апреля, в которых основное внимание было уделено недавним пускам баллистических ракет в Корейской Народно-Демократической Республике, состоявшимся 2 марта, а также рекомендациям, содержащимся в заключительном докладе Группы экспертов за 201 5 год. Он информировал Совет о том, что после пусков баллистических ракет 2 марта и связанного с баллистическими ракетами испытания 8 мая от государств-членов было получено девять писем. Председатель отметил, что несколько членов Комитета решительно осудили пуски баллистических ракет, которые являются явным нарушением соответствующих резолюций Совета. Председатель также отметил, что несколько членов Комитета подчеркнули, что все заинтересованные стороны должны сохранять спокойствие, проявлять сдержанность и прилагать усилия с целью ослабить напряженность на Корейском полуострове.

Члены Совета осудили пуски баллистических ракет в Корейской Народно-Демократической Республике и вновь заявили, что подобные действия нарушают резолюции Совета. Ряд членов Совета отметили, что Совет должен принять меры для предотвращения повторения подобных нарушений в будущем, включая введение новых санкций в соответствии с рекомендациями Группы экспертов. Некоторые члены Совета призвали Комитет предпринять дополнительные усилия по оказанию консультативной помощи всем государствам-членам по вопросам осуществления соответствующих резолюций. Некоторые члены Совета подчеркнули важное значение шестисторонних переговоров в урегулировании ядерной проблемы на Корейском полуострове и выразили мнение о необходимости создания условий для продвижения вперед их скорейшего возобновления. Одна из делегаций отметила необходимость создания атмосферы доверия путем проявления сдержанности в военных действиях на полуострове. Ряд членов Совета подчеркнули, что положение в области прав человека в Корейской Народно-Демократической Республике по-прежнему остается тяжелым и что Совет должен продолжать рассматривать этот вопрос. С другой стороны, один из членов Совета подчеркнул, что Совет не является подходящим местом для обсуждения вопросов, касающихся прав человека.

Тематические и прочие вопросы

Защита гражданских лиц в вооруженном конфликте

27 мая Совет провел открытые прения по вопросу «Защита гражданских лиц в вооруженном конфликте: защита журналистов в ситуациях вооруженных конфликтов» и единогласно принял резолюцию 2222 (2015), в которой подтверждается, что свободные, независимые и беспристрастные средства массовой информации могут способствовать обеспечению защиты гражданских лиц, и признается, что журналисты, работники средств массовой информации и связанный с ними персонал могут играть важную роль в защите гражданских лиц и предотвращении конфликтов, в том числе действуя в качестве одного из механизмов раннего предупреждения. С брифингами в Совете выступили первый заместитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Ян Элиассон, Генеральный директор организации «Репортеры без границ» Кристоф Делуар и вдова репортера газеты «Уолл-стрит джорнэл» Дэниела Перла Мариан Перл. Помимо членов Совета, в открытых прениях приняли участие представители 47 государств-членов и три наблюдателя.

Г-н Ян Элиассон в своем выступлении уделил основное внимание Плану действий Организации Объединенных Наций по обеспечению безопасности журналистов и проблеме безнаказанности. Он подчеркнул крайне важную роль членов Совета в деле продвижения вперед такой повестки дня, а также то, что все убийства журналистов в конфликтных ситуациях должны последовательно осуждаться. Он также подчеркнул необходимость борьбы с коррупцией, запугиваниями, репрессиями и слабостью судебных систем, что главным образом способствует безнаказанности. Первый заместитель Генерального секретаря отметил необходимость равной степени защиты журналистов в условиях вооруженного конфликта и неконфликтных районах и подчеркнул различные виды вызовов, с которыми сталкиваются женщины-журналисты. Г-н Элиассон призвал миссии, уполномоченные Советом, изучать вопросы безопасности журналистов в рамках своих мандатов по защите гражданских лиц и представлять соответствующие доклады Совету. Г-н Делуар приветствовал принятие новой резолюции и подчеркнул, что она обеспечивает основу для дальнейших действий. Он призвал Генерального секретаря назначить специального представителя по вопросу о защите журналистов. Он также обратился к Совету с призывом передавать соответствующие дела на рассмотрение Международного уголовного суда, особенно в отношении преступлений, совершенных в Сирии и Ираке. Г-жа Перл уделила основное внимание важности журналистики в современном обществе и подчеркнула угрозы в отношении журналистов, которые создает государственный контроль за информацией, в результате чего изложение фактов часто искажается. Она также призвала государства-члены воздерживаться от запугивания журналистов под предлогом обеспечения национальной безопасности. Г-жа Перл подчеркнула, что отдельные лица, которые, несмотря на все это давление, не боятся открыто высказывать правду, должны получить поддержку в виде такого же мужества со стороны международного сообщества.

Члены Совета, которых поддержали многие другие делегации стран, не являющихся членами Совета, приветствовали принятие резолюции 2222 (2015) и подчеркнули необходимость выполнения содержащихся в ней обязательств. Они вновь заявили о необходимости бороться с безнаказанностью и обеспечить привлечение виновных к ответственности. Несколько делегаций особо выделили роль Международного уголовного суда в этой связи. Многие вновь подтвердили основную ответственность государств за обеспечение защиты журналистов, в том числе посредством организации для них профессиональной подготовки по вопросам безопасности до того, как они отправятся в район конфликта. Ряд делегаций подчеркнули те опасности, с которыми сталкиваются местные журналисты и внештатные сотрудники, которые часто подвергаются произвольным арестам и преследованиям. Многие выразили особую обеспокоенность по поводу безопасности журналистов, работающих в районах, находящихся под контролем террористов. Несколько делегаций высказали предостережение по поводу того, что насилие в отношении журналистов часто является предвестником широко распространенных нарушений прав человека. Некоторые подчеркнули необходимость того, чтобы операции по поддержанию мира и специальные политические миссии сообщали о конкретных актах насилия в отношении журналистов, и призвали Совет усилить их мандаты в этом отношении. Некоторые государства-члены отмечали важность свободы выражения мнений и работу свободных и независимых средств массовой информации в интересах защиты гражданских лиц.

Стрелковое оружие

13 мая Совет провел открытые прения по вопросу о человеческих жертвах незаконной торговли оружием, дестабилизирующего воздействия накопления запасов и неправомерного использования стрелкового оружия и легких вооружений. Совет заслушал заявление Генерального секретаря и брифинги Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека Зайда Раада аль-Хусейна и Председателя отделения Сети по контролю над стрелковым оружием в Западной Африке в Кот-д'Ивуаре Карамоко Диаките. Помимо членов Совета, в этих прениях приняли участие 44 делегации.

Генеральный секретарь подчеркнул, что, хотя более 25 0 конфликтов, которые имели место в течение последнего десятилетия, различаются по своему характеру, общим для всех является широкая доступность стрелкового оружия, легких вооружений и боеприпасов. Он подчеркнул, что больше всего страдают гражданские лица, в том числе дети. Генеральный секретарь отметил, что универсальный договор о торговле оружием, осуществляемый надлежащим образом, будет иметь исключительно важное значение для уничтожения средств ведения вооруженных конфликтов и вместе с другими документами может воспрепятствовать неправомерному использованию и незаконному обороту тысяч единиц оружия. Государства должны обеспечить соблюдение эмбарго на поставки оружия и укрепить миссии Организации Объединенных Наций, которым поручено заниматься связанными с оружием видами деятельности. Он подчеркнул далее, что боеприпасы являются той областью, которая заслуживает гораздо большего внимания в силу того, что сокращение их притока оказывает непосредственное воздействие на интенсивность вооруженной деятельности. Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека подчеркнул, что торговля стрелковым оружием является многомиллиардной предпринимательской деятельностью, однако людские и экономические издержки вооруженного насилия также составляют сотни миллиардов долларов. Он подчеркнул, что большинство жертв — это обычные люди, и зачастую наиболее бедные или наиболее уязвимые члены общества. Широко распространенное наличие стрелкового оружия может приводить к отрицанию прав человека, в том числе на образование и здравоохранение, росту насилия в отношении женщин и девочек и краху в области верховенства права. Г-н Диаките поделился своим личным опытом участия в конфликте в Кот-д'Ивуаре и рассказал о последствиях утери правительством контроля, когда к власти пришли группы, которые имели возможность свободно распоряжаться оружием и боеприпасами. Он отметил, что во время кризиса оружие и боеприпасы ввозились в страну в нарушение эмбарго на поставки оружия, в том числе в результате утечек из законных запасов. Г-н Диаките подчеркнул, что все государства-члены должны сделать все возможное для выполнения международных обязательств, касающихся пресечения поставок оружия в районы конфликтов.

Представители государств-членов признали огромные людские потери, связанные с незаконной передачей, дестабилизирующим накоплением и неправомерным использованием стрелкового оружия и легких вооружений. Они обратили внимание на опасности, связанные с попаданием оружия в руки членов террористических, преступных и вооруженных групп. Некоторые делегации подчеркнули ту роль, которую будет играть Договор о торговле оружием в деле регулирования международной торговли оружием, и призвали придерживаться этого Договора, в то же время многие государства-члены также подтвердили важное значение Программы действий Организации Объединенных Наций по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями, причем некоторые отметили ее центральную роль в деле борьбы с незаконной передачей, дестабилизирующим накоплением и неправомерным использованием стрелкового оружия и легких вооружений.

22 мая в результате голосования 9 голосами при 6 воздержавшихся, причем никто не голосовал против, Совет принял резолюцию 2220 (2015) о стрелковом оружии и легких вооружениях, соавторами которой стали 5 7 государств-членов. В резолюции подчеркивается важность усилий в целях ограничения негативных последствий незаконных потоков стрелкового оружия для гражданского населения. Некоторые члены Совета в своих выступлениях по мотивам голосования отметили достоинства этой резолюции, но при этом подчеркнули, что обеспокоенность в отношении необходимости остановить поставки стрелкового оружия и легких вооружений негосударственным субъектам, а также несколько других вопросов не были в достаточной степени затронуты в тексте резолюции, и рекомендовали Совету рассмотреть эти проблемы в будущем. Ряд членов Совета высоко оценили эту резолюцию за то, что в ней центральное место отводится гражданским лицам и вопросам их защиты и содержатся конкретные предложения в отношении повышения эффективности органов Организации Объединенных Наций по решению проблемы стрелкового оружия. Некоторые государства-члены подчеркнули важность рассмотрения вопросов, касающихся лицензирования и брокерской деятельности в связи со стрелковым оружием и легкими вооружениями.

Угрозы международному миру и безопасности, создаваемые террористическими актами

22 мая члены Совета в своем заявлении для печати самым решительным образом осудили террористическое нападение на мечеть в Катифе, Саудовская Аравия, 22 мая 201 5 года, в результате которого погиб, по крайней мере, 21 человек и ответственность за которое взяла на себя организация «Исламское государство Ирака и Леванта» (ИГИЛ/Даиш).

29 мая Совет провел брифинг высокого уровня по вопросу об угрозах международному миру и безопасности, создаваемых террористическими актами, в целях определения приоритетных действий, направленных на осуществление резолюции 2178 (2014) Совета об иностранных боевиках-террористах. Совет заслушал брифинги Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, Председателя Комитета Совета, учрежденного резолюциями 1267 (1999) и 1989 (2011) по организации «Аль-Каида» и связанным с ней лицам и организациям, Герарда ван Бохемена, Председателя Комитета Совета, учрежденного резолюцией 1373 (2001) о борьбе с терроризмом, Раймонды Мур-мокайте и Генерального секретаря Международной организации уголовной полиции (ИНТЕРПОЛ) Юргена Штока. Впервые Совет провел заседание в формате министров внутренних дел (или их соответствующих представителей).

Генеральный секретарь отметил, что в период с середины 201 4 года по март 2015 года в мире, по оценкам, произошло 70 -процентное увеличение числа иностранных боевиков-террористов. Он подчеркнул необходимость для государств-членов укреплять сотрудничество и обмен информацией, разрабатывать эффективные меры пограничного контроля и укреплять свои системы уголовного правосудия в соответствии с принципом верховенства права и стандартами в области прав человека. Он также приветствовал растущий упор на устранение основных факторов, способствующих насильственному экстремизму, на глобальном, региональном, национальном и местном уровнях в целях предотвращения радикализации. Генеральный секретарь изложил усилия Организации Объединенных Наций, включая создание рабочих групп по вопросам иностранных боевиков -террористов в Целевой группе по осуществлению контртеррористических мероприятий, проект Контртеррористического центра Организации Объединенных Наций на тему «Повышение уровня понимания явления иностранных боевиков-террористов в Сирийской Арабской Республике», и заявил о своем намерении представить план действий по предотвращению насильственного экстремизма. Г-н Бохемен подчеркнул, что адресные санкции в отношении режима «Аль-Каиды» являются важной частью набора средств для реагирования на угрозы, создаваемые иностранными боевиками-террористами. Он рассказал о мерах, введенных в отношении физических и юридических лиц, обозначенных Комитетом по санкциям против «Аль-Каиды», учрежденным резолюциями 1267 и 1989, и упомянул ряд лиц, обозначенных Комитетом в этом году. Он заявил, что в настоящее время насчитывается около 2 5 000 иностранных боевиков -террористов из более чем 10 0 стран, причем многие из них совершили поездку для вступления в террористические организации, связанные с «Аль-Каидой», особенно в организацию «Исламское государство Ирака и Леванта», и основной поток идет в Ирак и Сирийскую Арабскую Республику. Г-жа Мурмокайте заявила, что Контртеррористический комитет, действуя при поддержке своего Исполнительного директората, определил 67 государств, наиболее затронутых в связи с угрозой иностранных боевиков-террористов. Она изложила содержание первого доклада (S/2015/338), в котором проанализирована первая группа из 21 государства, при этом внимание обращается на то, каким образом они обеспечивают осуществление резолюций 1373 (2001), 1624 (2005) и 2178 (2014), на пробелы, которые они, возможно, индивидуально или коллективно, должны устранить и на передовую практику. Г-жа Мурмокайте, кроме того, подчеркнула, что в соответствии со специальным докладом по вопросу о предварительной информации о пассажирах (S/2015/377) во всем мире системы предварительной информации о пассажирах в настоящее время использует лишь 51 государство. Она подчеркнула, что выводы, содержащиеся в докладе, будут использоваться для разработки подробных рекомендаций для содействия оказанию технической помощи в предстоящие месяцы. Г-н Шток подчеркнул важность надежного обмена информацией, касающейся иностранных боевиков-террористов, через национальные и региональные границы, через посредство Интерпола, и оперативного доступа к этой информации на границах. Он рассказал о взаимодействии Организации с государствами в этом направлении и отметил, что в ее базах данных в настоящее время имеются идентификационные данные на более чем 4000 иностранных боевиков-террористов. Г-н Шток рекомендовал расширить обмен информацией, в том числе внутри страны и за пределами региональных границ, и укреплять международные границы, с тем чтобы обеспечить возможность систематического досмотра, особенно в местах высокой приоритетности.

Члены Совета признали растущую глобальную, сложную и динамичную угрозу, которую представляют собой иностранные боевики-террористы, и обсудили приоритетные меры, которые необходимо принять в целях полного осуществления резолюции 2178 (2014). Они обменялись собственным опытом, в том числе по вопросам введения уголовной ответственности за связанную с иностранными боевиками-террористами деятельность, укрепления безопасности границ, сбора данных и обмена данными в отношении иностранных боевиков-террористов в пределах границ и между странами, а также принятия предупредительных, запретительных и правоприменительных мер в том, что касается иностранных боевиков-террористов, их агентов по найму и посредников. Подчеркивалась также важность многостороннего сотрудничества и координации таких усилий. Многие члены Совета также подчеркнули важность устранения основополагающих факторов радикализации, а также необходимость соблюдения верховенства права и прав человека. Признавая центральную роль подразделений Организации Объединенных Наций и собственных органов Совета, многие члены Совета также призвали к расширению сотрудничества в рамках Организации Объединенных Наций и с другими учреждениями.

29 мая Совет принял заявление Председателя (S/PRST/2015/11), в котором вновь заявил о своей серьезной обеспокоенности в связи с сохраняющейся угрозой со стороны иностранных боевиков-террористов. Совет подчеркнул, что государствам необходимо активизировать эти усилия и как можно скорее определить и принять приоритетные меры, в том числе те, о которых говорится в настоящем заявлении, при необходимости при помощи других сторон. В заявлении Председателя были определены возможные действия в этом направлении, такие как полное выполнение обязательств, предусмотренных в пункте 6 данной резолюции, применение соответствующих законов, более широкое использование предварительной информации о пассажирах для содействия применению процедур оценки рисков и проверки пассажиров на основе фактических данных, усиление мер пограничного контроля и расширение сотрудничества правоохранительных органов, а также более широкий сбор данных и обмен информацией о личности террористов для целей проверки, повышение эффективности международного, регионального и субрегионального сотрудничества, расширение обмена информацией с базами данных Интерпола об иностранных боевиках-террористах и использование этих баз данных. Совет просил Комитет по санкциям в отношении «Аль-Каиды», учрежденный резолюциями 1267/1989, и Контртеррористический комитет провести совместное заседание по этому вопросу и рекомендовал Канцелярии Целевой группы по осуществлению контртеррористических мероприятий разработать план по наращиванию потенциала Организации Объединенных Наций в целях противодействия потоку иностранных боевиков-террористов.


Bookshop Donate Radio Nizkor

Syria War
small logoThis document has been published on 12Apr16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.