Information
Equipo Nizkor
        Bookshop | Donate
Derechos | Equipo Nizkor       

10сен15

English | Français | Español


Резолюция 2238 (2015)


Организация Объединенных Наций
Совет Безопасности

S/RES/2238 (2015)

Distr.: General
10 September 2015

Резолюция 2238 (2015),
принятая Советом Безопасности на его 7520-м заседании 10 сентября 2015 года

Совет Безопасности,

ссылаясь на свою резолюцию 1970 (2011) и все свои последующие резолюции по Ливии,

вновь подтверждая свою твердую приверженность суверенитету, независимости, территориальной целостности и национальному единству Ливии,

призывая все стороны вооруженного конфликта предпринимать все необходимые шаги для защиты гражданских лиц,

напоминая о том, что все стороны вооруженного конфликта должны строго соблюдать обязательства, применимые к ним в соответствии с международным правом, правом в области прав человека и беженским правом,

приветствуя продолжающиеся усилия Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Ливии (МООНПЛ) и Специального представителя Генерального секретаря по содействию выработке при ведущей роли ливийцев политического решения все более серьезных проблем, с которыми сталкивается страна, и особо отмечая важность достижения согласия, в соответствии с принципами национальной ответственности, в отношении безотлагательных последующих шагов для завершения в Ливии переходного политического процесса, включая формирование правительства национального согласия,

признавая необходимость разработки планов оказания помощи в создании правительства национального согласия и механизмов обеспечения безопасности,

приветствуя парафирование Ливийского политического соглашения в Скире, Марокко, 11 июля 2015 года большинством ливийских участников ведущегося при содействии Организации Объединенных Наций политического диалога, признавая вклад государств-членов, выступающих в качестве принимающей страны совещаний в рамках этого диалога и оказывающих поддержку в их проведении, и обращая особое внимание на необходимость конструктивного участия избранной палаты представителей и других ливийских сторон для продвижения вперед процесса перехода к демократии, строительства государственных институтов и начала восстановления Ливии,

настоятельно призывая к полному, равному и эффективному участию женщин во всех мероприятиях, связанных с процессом демократического перехода, урегулированием конфликтов и миростроительством, согласно соответствующим резолюциям Совета Безопасности, включая резолюции 1325 (2000) и 2122 (2013), и в этой связи приветствуя содействие, оказываемое Организацией Объединенных Наций проведению совещаний с участием женщин в рамках ведущегося в настоящее время политического диалога,

приветствуя усилия, прилагаемые всеми участниками ведущегося при содействии Организации Объединенных Наций ливийского политического диалога, а также по другим направлениям мирного процесса, включая вклад, который вносят в него гражданское общество, лидеры племен, режимы прекращения огня на местном уровне, обмен заключенными и возвращение внутренне перемещенных лиц,

вновь заявляя о своей серьезной обеспокоенности увеличением численности террористических групп в Ливии, провозгласивших приверженность Исламскому государству Ирака и Леванта (ИГИЛ) (известному также как «Даиш»), и сохраняющимся присутствием там других террористических групп и физических лиц, связанных с «Аль-Каидой», и вновь выражая далее серьезную обеспокоенность в связи с негативным влиянием их присутствия, экстремистской идеологии насилия и смертоносных действий в Ливии, соседних странах и регионе, вновь подтверждая необходимость в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и международным правом, включая применимые международные нормы в области прав человека и нормы беженского и гуманитарного права, всеми средствами противодействовать угрозам международному миру и безопасности, создаваемым террористическими актами, и напоминая в этой связи об обязательствах по резолюции 2161 (2014),

выражая глубокую обеспокоенность по поводу угрозы, которую создают неконтролируемые вооружения и боеприпасы в Ливии и их распространение, что подрывает стабильность в Ливии и регионе, в том числе ввиду их передачи террористическим и применяющим насилие экстремистским группам, и обращая особое внимание на важность оказания Ливии и региону согласованной международной поддержки для решения этих проблем,

вновь подтверждая важность привлечения к ответственности лиц, виновных в ущемлении или нарушении прав человека и нарушения норм международного гуманитарного права, включая тех, кто причастен к нападениям на гражданских лиц,

ссылаясь на сформулированное в его резолюции 1970 (2011) решение передать вопрос о ситуации в Ливии на рассмотрение Прокурора Международного уголовного суда (МУС), отмечая решение Палаты предварительного производства от 10 декабря 2014 года и отмечая также просьбу Прокурора к Палате предварительного производства от 30 июля 2015 года о том, чтобы Ливия незамедлительно передала Саифа аль-Ислама Каддафи Суду,

напоминая далее об оружейном эмбарго, запрете на поездки, замораживании активов и мерах в отношении незаконного экспорта нефти, которые были введены и изменялись резолюциями 1970 (2011), 1973 (2011), 2009 (2011), 2040 (2012), 2095 (2013), 2144 (2014), 2146 (2014), 2174 (2014), 2213 (2015) (Меры), и о том, что мандат Группы экспертов, сформулированный в пункте 24 резолюции 1973 (2011) и пересмотренный в резолюциях 2040 (2012), 2146 (2014) и 2174 (2014), был продлен до 30 апреля 2016 года в резолюции 2213 (2015),

призывая ливийские власти продолжать осуществление мер в целях повышения транспарентности государственных доходов и расходов, в том числе по заработной плате, выплате субсидий и иным трансфертам по линии Центрального банка Ливии, и приветствуя усилия ливийских властей по устранению дублирования выплат и недопущению незаконного нецелевого использования средств, и рекомендуя и впредь предпринимать шаги в этом направлении с целью обеспечить долгосрочную устойчивость финансовых ресурсов Ливии,

подчеркивая необходимость уважения всеми сторонами соответствующих положений международного гуманитарного права и руководящих принципов Организации Объединенных Наций в области оказания чрезвычайной гуманитарной помощи,

принимая к сведению доклад Генерального секретаря о Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Ливии (МООНПЛ) (S/2015/624),

принимая к сведению также специальный доклад Генерального секретаря о стратегической оценке присутствия Организации Объединенных Наций в Ливии (S/2015/113), включая содержащиеся в нем рекомендации относительно конфигурации присутствия Организации Объединенных Наций,

принимая к сведению заключительный доклад Группы экспертов (S/2015/128), представленный в соответствии с пунктом 14(d) резолюции 2144 (2014), и содержащиеся в нем выводы и рекомендации,

напоминая о том, что в своей резолюции 2213 (2015) он определил, что положение в Ливии создает угрозу международному миру и безопасности,

1. призывает к немедленному и безоговорочному прекращению огня, подчеркивает, что военного решения продолжающегося политического кризиса не существует, и настоятельно призывает все стороны в Ливии принять конструктивное участие в усилиях МООНПЛ и Специального представителя Генерального секретаря по окончательному принятию Ливийского политического соглашения;

2. призывает к незамедлительному формированию правительства национального согласия и достижению договоренности в отношении временных мер обеспечения безопасности, необходимых для стабилизации обстановки в Ливии, в рамках ведущегося при содействии Организации Объединенных Наций ливийского политического диалога;

3. призывает все государства-члены всецело поддержать усилия Специального представителя Генерального секретаря;

4. рекомендует государствам-членам, прежде всего в регионе, продолжать настоятельно призывать все стороны в Ливии принимать конструктивное участие в диалоге, ведущемся при содействии Организации Объединенных Наций, и действовать оперативно для обеспечения успешных результатов;

5. осуждает применение насилия в отношении гражданских лиц и гражданских институтов и продолжающуюся эскалацию конфликта, включая нападения на аэропорты, государственные учреждения и другие жизненно важные объекты национальной инфраструктуры и природные активы страны, и призывает привлечь виновных к ответственности;

6. выражает серьезную обеспокоенность ростом напряженности и масштабами вынужденного перемещения гражданских лиц в результате насилия между вооруженными группами, в том числе на юге Ливии, и настоятельно призывает все группы проявлять сдержанность и прилагать усилия для осуществления местных и общенациональных инициатив по примирению;

7. призывает ливийское правительство поощрять и защищать права человека, в том числе женщин, детей и лиц, относящихся к уязвимым группам, и соблюдать свои обязательства по международному праву и призывает обеспечить, чтобы лица, виновные в нарушениях международного гуманитарного права и нарушении и ущемлении прав человека, включая сексуальное насилие, были привлечены к ответственности;

8. осуждает случаи пыток и жестокого обращения и случаи смерти в результате пыток в центрах содержания под стражей в Ливии, призывает ливийское правительство предпринять все необходимые шаги для ускорения проведения судебных разбирательств, передачи лиц, содержащихся под стражей, государственным властям и предотвращения и расследования случаев нарушения и ущемления прав человека, призывает все ливийские стороны участвовать в усилиях ливийского правительства в этом отношении, призывает к немедленному освобождению всех лиц, которые были произвольно арестованы или заключены под стражу в Ливии, включая граждан иностранных государств, и подчеркивает, что ливийское правительство несет главную ответственность за поощрение и защиту прав человека всех лиц в Ливии, включая африканских мигрантов и других граждан иностранных государств;

9. выражает обеспокоенность тем, что положение в Ливии усугубляется незаконным провозом мигрантов и торговлей людьми с территории Ливии и через нее, и выражает серьезную обеспокоенность расширением в последнее время масштабов незаконного провоза мигрантов в Средиземном море, особенно с побережья Ливии, и связанной с этим угрозой жизни людей;

10. призывает ливийское правительство всесторонне сотрудничать с Международным уголовным судом и Прокурором и оказывать им любое необходимое содействие, как этого требует резолюция 1970 (2011);

11. рекомендует Ливии и государствам региона развивать региональное сотрудничество с целью стабилизации положения в Ливии, препятствовать использованию элементами бывшего ливийского режима и применяющими насилие экстремистскими группами и террористами территории Ливии или указанных государств для планирования, финансирования или совершения насильственных или иных незаконных или террористических актов в целях дестабилизации Ливии или государств региона и отмечает, что такое сотрудничество способствовало бы обеспечению стабильности в регионе;

Мандат Организации Объединенных Наций

12. продлевает мандат Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Ливии (МООНПЛ) до 15 марта 2016 года под руководством Специального представителя Генерального секретаря и далее постановляет, что мандат МООНПЛ в качестве интегрированной специальной политической миссии, в полном соответствии с принципами национальной ответственности, будет предусматривать в качестве одной из безотлагательных первоочередных задач оказание, с помощью посредничества и предоставления добрых услуг, поддержки ливийскому политическому процессу с целью формирования правительства национального согласия и оказание поддержки механизмам обеспечения безопасности посредством переговоров по вопросам безопасности в рамках ведущегося при содействии Организации Объединенных Наций ливийского политического диалога, а также — в той мере, в какой это позволяют ограничения оперативного характера и ограничения, связанные с безопасностью, — будет включать:

    i) осуществление наблюдения за положением в области прав человека и представление докладов в этой связи;

    ii) содействие установлению контроля над неконтролируемыми вооружениями и связанными с ними материальными средствами и борьбе с его распространением;

    iii) оказание поддержки основным ливийским институтам;

    iv) оказание, по просьбе, помощи в предоставлении основных услуг и оказание гуманитарной помощи в соответствии с гуманитарными принципами;

    v) координацию международной помощи;

13. просит Генерального секретаря и далее поддерживать необходимую гибкость и мобильность, с тем чтобы можно было в сжатые сроки корректировать численность персонала и масштаб операций МООНПЛ для оказания в соответствующих случаях и согласно ее мандату, содействия осуществлению ливийцами соглашения и мер укрепления доверия или в ответ на поступающие от них просьбы и далее просит Генерального секретаря в его докладах, представляемых в соответствии с пунктом 15 настоящей резолюции, заранее информировать Совет Безопасности о таких изменениях в МООНПЛ;

Санкционные меры

14. призывает все государства-члены полностью и эффективно выполнять вышеупомянутые меры и настоятельно призывает ливийское правительство соответственно выполнять эти меры, согласно их обязательствам по соответствующим резолюциям и Уставу Организации Объединенных Наций;

Представление докладов и обзор

15. просит Генерального секретаря представлять Совету Безопасности доклады о выполнении настоящей резолюции по меньшей мере каждые 60 дней;

16. подтверждает свою готовность рассмотреть уместность мер, предусмотренных в настоящей резолюции, включая укрепление, изменение, приостановление или отмену этих мер, и свою готовность пересмотреть мандат МООНПЛ в случае необходимости в любое время в свете происходящих в Ливии событий, особенно результатов диалога, проводимого при содействии Организации Объединенных Наций;

17. постановляет продолжать активно заниматься этим вопросом.


Bookshop Donate Radio Nizkor

Libya War
small logoThis document has been published on 13Apr16 by the Equipo Nizkor and Derechos Human Rights. In accordance with Title 17 U.S.C. Section 107, this material is distributed without profit to those who have expressed a prior interest in receiving the included information for research and educational purposes.